“吹破粟玉枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吹破粟玉枝”全诗
晦庵老子修行久。
问禅金粟曾回首。
截竹是禅机。
吹破粟玉枝。
西湖秋好处。
承得昭阳露。
香透月轮低。
来薰打坐时。
更新时间:2024年分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮》李处全 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮》是李处全所作,属于宋代的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云,三秋桂子,
山名载于图经,
余顷为郡掾,
尝见之晦庵老子修行久。
问禅金粟曾回首。
截竹是禅机。
吹破粟玉枝。
西湖秋好处。
承得昭阳露。
香透月轮低。
来薰打坐时。
诗意:
这首诗以云、桂子和修行为主题,描述了诗人在西湖附近的经历和感受。诗人在任职为郡掾的时候,曾经拜访了在晦庵修行了很长时间的老僧,询问他的修行心得。诗中还提到了禅修的方法,如截竹引发禅机、吹破粟玉枝等。最后,诗人表达了对西湖秋景的赞美,以及在打坐冥想时感受到的宁静和意境。
赏析:
《菩萨蛮》以简洁的语言表达了诗人对禅修和自然景观的感悟。诗中云、桂子等元素被用作隐喻,代表着诗人内心的宁静和超脱。诗人通过拜访修行者,询问禅修心得,展示了对修行境界的向往和追求。截竹、吹破粟玉枝等禅修方法的描写,传达了禅宗的精神和修行的内涵。最后,诗人以西湖秋景和昭阳露为背景,表达了对大自然的赞美,并通过香透月轮低、来薰打坐时等描写,展示了在禅修中获得的宁静和心境的美好。
整首诗词以简洁、意境深远的语言,将禅修和自然景观相融合,表达了诗人内心的宁静和对修行境界的追求。通过细腻的描写和富有哲理的隐喻,诗人展示了禅宗的精神和修行的价值,并通过自然景观的赞美,营造了一种宁静、悠远的氛围,让读者感受到心灵的净化和超脱。
“吹破粟玉枝”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
yún, sān qiū guì zǐ, shān míng zài yú tú jīng, yú qǐng wèi jùn yuàn, cháng jiàn zhī
云,三秋桂子,山名载于图经,余顷为郡掾,尝见之
huì ān lǎo zi xiū xíng jiǔ.
晦庵老子修行久。
wèn chán jīn sù céng huí shǒu.
问禅金粟曾回首。
jié zhú shì chán jī.
截竹是禅机。
chuī pò sù yù zhī.
吹破粟玉枝。
xī hú qiū hǎo chù.
西湖秋好处。
chéng dé zhāo yáng lù.
承得昭阳露。
xiāng tòu yuè lún dī.
香透月轮低。
lái xūn dǎ zuò shí.
来薰打坐时。
“吹破粟玉枝”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。