“庭树光彩蒨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庭树光彩蒨”出自唐代沈如筠的《寄天台司马道士》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tíng shù guāng cǎi qiàn,诗句平仄:平仄平仄仄。
“庭树光彩蒨”全诗
《寄天台司马道士》
河洲花艳爚,庭树光彩蒨.白云天台山,可思不可见。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈如筠)
《寄天台司马道士》沈如筠 翻译、赏析和诗意
中文译文:
寄天台司马道士
河洲花艳爚,庭树光彩蒨。
白云天台山,可思不可见。
诗意:
这首诗是沈如筠写给天台山(今浙江杭州市)的道士的寄语。诗中描绘了河洲上盛开的花朵和庭院里熠熠生辉的树木。白云缭绕在天台山之上,虽然美丽,却无法直接触及和感知。
赏析:
这首诗以山水景色和自然元素作为基础,通过对花朵和树木的描绘以及对山上白云的暗示,表达了作者对天台山的向往和思念之情。山水的美丽和神秘不仅给人以视觉上的愉悦,更激发了人们的思考和想象力。白云则象征着天台山的超越性,表示人们无法凭借眼睛直接触摸和理解的神秘存在。
整首诗意境清新,用词简练,通过简洁的语言描绘出山水的美丽和神秘感。读者可以感受到作者对天台山的情感倾诉,以及对自然和美的向往。这首诗词向读者传递出一种恬静、超然和纯粹的境界,引发人们对于自然美和人生意义的思考。
“庭树光彩蒨”全诗拼音读音对照参考
jì tiān tāi sī mǎ dào shì
寄天台司马道士
hé zhōu huā yàn yuè, tíng shù guāng cǎi qiàn. bái yún tiān tāi shān, kě sī bù kě jiàn.
河洲花艳爚,庭树光彩蒨.白云天台山,可思不可见。
“庭树光彩蒨”平仄韵脚
拼音:tíng shù guāng cǎi qiàn
平仄:平仄平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庭树光彩蒨”的相关诗句
“庭树光彩蒨”的关联诗句
网友评论
* “庭树光彩蒨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭树光彩蒨”出自沈如筠的 (寄天台司马道士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。