“却教秋叶争飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

却教秋叶争飞”出自宋代张抡的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:què jiào qiū yè zhēng fēi,诗句平仄:仄仄平仄平平。

“却教秋叶争飞”全诗

《西江月》
卷地朔风凛凛,漫天瑞雪霏霏。
园林万不变枯枝。
因甚松篁独翠。
只为春花竞发,却教秋叶争飞
若无荣盛便无衰。
悟此方名达理。

更新时间:2024年分类: 西江月

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《西江月》张抡 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代张抡的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卷地朔风凛凛,
漫天瑞雪霏霏。
园林万不变枯枝。
因甚松篁独翠。
只为春花竞发,
却教秋叶争飞。
若无荣盛便无衰。
悟此方名达理。

诗意:
这首诗以描绘自然景物为主题,通过描写西江地区的风雪景象,表达了对自然界的赞美和对人生哲理的思考。诗中通过对四季景象的对比,表达了荣盛与衰败、春花与秋叶、生命与死亡之间的对立关系,以及其中蕴含的哲理。

赏析:
这首诗词以朴素的语言展示了作者对自然的感受和对人生的思考。首两句描绘了西江地区寒冷的冬天,朔风凛凛、瑞雪霏霏,形容了大自然的威严和壮美。接下来的两句“园林万不变枯枝,因甚松篁独翠”,通过描绘园林中的松篁绿意,表达了自然界中的独特之处和生命的顽强。诗的后半部分,“只为春花竞发,却教秋叶争飞”,通过对春季和秋季的对比,表达了生命的起伏和衰老的必然。最后两句“若无荣盛便无衰,悟此方名达理”,点明了生命中荣辱、衰荣的相互依存,以及在这种对立中寻找到的人生智慧。

整首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理,通过描绘自然景物的变化,折射出人生的起伏和不可避免的衰老。同时,诗人通过对自然界的观察,引发人们对生命意义和价值的思考,表达了对生命本质的深刻洞察。这首诗词既是对自然界美好景物的描绘,也是对人生哲理的思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却教秋叶争飞”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

juǎn dì shuò fēng lǐn lǐn, màn tiān ruì xuě fēi fēi.
卷地朔风凛凛,漫天瑞雪霏霏。
yuán lín wàn bù biàn kū zhī.
园林万不变枯枝。
yīn shén sōng huáng dú cuì.
因甚松篁独翠。
zhǐ wèi chūn huā jìng fā, què jiào qiū yè zhēng fēi.
只为春花竞发,却教秋叶争飞。
ruò wú róng shèng biàn wú shuāi.
若无荣盛便无衰。
wù cǐ fāng míng dá lǐ.
悟此方名达理。

“却教秋叶争飞”平仄韵脚

拼音:què jiào qiū yè zhēng fēi
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却教秋叶争飞”的相关诗句

“却教秋叶争飞”的关联诗句

网友评论

* “却教秋叶争飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却教秋叶争飞”出自张抡的 (西江月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。