“烂漫海棠花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烂漫海棠花”全诗
眉寿堂边风景,与蓬瀛咫尺。
桃红李白竞争妍,绿野尽春色。
只欠樱唇清唱,怕行云南北。
更新时间:2024年分类: 好事近
作者简介(洪适)
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
《好事近》洪适 翻译、赏析和诗意
《好事近》是宋代洪适所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
烂漫海棠花,多谢东君留得。
眉寿堂边风景,与蓬瀛咫尺。
桃红李白竞争妍,绿野尽春色。
只欠樱唇清唱,怕行云南北。
中文译文:
盛开的海棠花,感谢东君的留恋。
在眉寿堂旁边的风景,与仙境相隔不远。
桃花和李花相争妍艳,绿野充满了春天的色彩。
唯独缺少樱花的清唱,唯恐被云彩阻隔南北。
诗意和赏析:
《好事近》这首诗词描绘了春天的美景和花卉的竞争,表达了作者对美好事物的欣赏和留恋之情。
首句"烂漫海棠花,多谢东君留得",以盛开的海棠花为景,感谢东君(可能指东方的君主或主人)让这美景留存下来。海棠花象征着春天和美好,作者通过这句话表达了对美丽事物的赞美之情。
接下来的两句"眉寿堂边风景,与蓬瀛咫尺",描绘了眉寿堂旁边的风景,将人间美景与仙境相隔不远,以咫尺来形容距离的近近。这里蓬瀛指的是神话中的仙境,通过将现实与仙境相近的描写,表达了作者对美景的憧憬和向往。
"桃红李白竞争妍,绿野尽春色"这两句描述了桃花和李花争相绽放,绿野尽是春天的色彩。桃红和李白都是春天的象征,此处通过花朵的竞争和丰富多彩的春景,展现了生机勃勃的春天景象。
最后两句"只欠樱唇清唱,怕行云南北"表达了作者渴望听到樱花的清唱,同时又担心云彩的遮挡会让这美妙的声音无法传遍南北。这里樱花的清唱象征着美好的声音和欢乐,作者希望这种美好能够传遍世界。
整首诗词以春天的自然景观为背景,通过描绘花朵盛开、风景秀美和渴望美好的情感,展现了作者对美景和美好事物的赞美和向往,以及对美好的追求和不舍的情感。整首诗词意境优美,诗意深远,表达了对春天和美好事物的热爱和向往,给人以愉悦的感受。
“烂漫海棠花”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
làn màn hǎi táng huā, duō xiè dōng jūn liú dé.
烂漫海棠花,多谢东君留得。
méi shòu táng biān fēng jǐng, yǔ péng yíng zhǐ chǐ.
眉寿堂边风景,与蓬瀛咫尺。
táo hóng lǐ bái jìng zhēng yán, lǜ yě jǐn chūn sè.
桃红李白竞争妍,绿野尽春色。
zhǐ qiàn yīng chún qīng chàng, pà xíng yún nán běi.
只欠樱唇清唱,怕行云南北。
“烂漫海棠花”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。