“早岁安禅灵照女”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早岁安禅灵照女”全诗
清心端自秀深闺。
芝兰玉树宁馨儿。
早岁安禅灵照女,静中经卷手常携。
声名要与断机齐。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《浣溪沙(示孟氏女)》仲并 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙(示孟氏女)》是宋代仲并创作的一首诗词。诗人以写给孟氏女的信函形式,表达了对她的赞美和祝福。
诗词的中文译文如下:
家风高尚,从不降低。
心灵清净,自有美丽的深闺。
如芝兰玉树般美丽的女子。
年少时就能安心禅修,心灵明亮。
静静地读经书,常常随身携带。
声名要与断机相比。
这首诗词表达了对孟氏女的赞美和祝福。诗人称赞她家风高尚,不屈不挠,不随波逐流。她心灵清净,自有美丽的深闺。她像芝兰和玉树一样美丽,纯洁无暇。诗人赞扬她年少时就能安心禅修,心灵明亮。她静静地读经书,常常随身携带,展现了她的学识和修养。最后,诗人说她的声名要与断机相比,意思是她的声名将会与断机一样响亮,广为传颂。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了对孟氏女的赞美和祝福,展现了她高尚的品质和修养。通过对她的描写,诗人也间接地表达了对女性教育和自我修养的重视。这首诗词以其深情和赞美之辞,展示了宋代士人对女性的尊敬和赞美。
“早岁安禅灵照女”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā shì mèng shì nǚ
浣溪沙(示孟氏女)
jǔ àn jiā fēng wèi kěn dī.
举案家风未肯低。
qīng xīn duān zì xiù shēn guī.
清心端自秀深闺。
zhī lán yù shù níng xīn ér.
芝兰玉树宁馨儿。
zǎo suì ān chán líng zhào nǚ, jìng zhōng jīng juàn shǒu cháng xié.
早岁安禅灵照女,静中经卷手常携。
shēng míng yào yǔ duàn jī qí.
声名要与断机齐。
“早岁安禅灵照女”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。