“一枝流水小桥边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一枝流水小桥边”全诗
初向晴梢舒玉点,修筠霭霭隔婵娟。
更清妍。
东风欲到冷霜天。
常记孤山残雪路,一枝流水小桥边。
卧疏烟。
更新时间:2024年分类: 酒泉子
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《酒泉子》曹勋 翻译、赏析和诗意
《酒泉子》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词,描写了春景如诗如画的美景,表达了对自然的热爱和对生活的感慨。
诗词的中文译文为:
初向晴梢舒玉点,
修筠霭霭隔婵娟。
更清妍。
东风欲到冷霜天。
常记孤山残雪路,
一枝流水小桥边。
卧疏烟。
诗意和赏析:
诗词以描写春天的景色为主题,表达了诗人对春天美景的赞美和对生活的感慨之情。
诗的开头,诗人用“初向晴梢舒玉点”来描绘初春的景色,阳光透过树梢洒在地面上,像点点玉石一样闪烁。接着,诗人借助“修筠霭霭隔婵娟”来描绘春天的美丽景色,修长的竹子像一层薄雾一样挡住了明媚的阳光。整个描写温婉柔美,给人一种宁静、舒适的感觉。
接下来的“更清妍。东风欲到冷霜天。”表达了春风即将吹来的情景。东风代表着春天的到来,而冷霜天则暗示着寒冷的冬天即将过去。这里,诗人用“更”字来表达东风的更加清新和妍丽。整句诗意丰富,给人以希望与期待的感觉。
接下来的两句“常记孤山残雪路,一枝流水小桥边。”表达了诗人对过去美景的回忆。孤山残雪路代表了冬天的残留,而一枝流水小桥边则暗示了春天的到来。诗人通过对过去和现在景色的对比,表达了对时光流转的感慨之情。
最后一句“卧疏烟。”给人以一种悠然自得的感觉,也可以理解为诗人对春天美景的享受和沉浸。
总的来说,这首诗词通过细腻的描写和对比的手法,表达了对春天美景的赞美和对时光流转的感慨。同时,诗词的意境优美,给人以一种宁静、舒适的感觉,使人感受到了春天的美好和生活的愉悦。
“一枝流水小桥边”全诗拼音读音对照参考
jiǔ quán zi
酒泉子
ài jǐng cuī xuān.
爱景催暄。
chū xiàng qíng shāo shū yù diǎn, xiū yún ǎi ǎi gé chán juān.
初向晴梢舒玉点,修筠霭霭隔婵娟。
gèng qīng yán.
更清妍。
dōng fēng yù dào lěng shuāng tiān.
东风欲到冷霜天。
cháng jì gū shān cán xuě lù, yī zhī liú shuǐ xiǎo qiáo biān.
常记孤山残雪路,一枝流水小桥边。
wò shū yān.
卧疏烟。
“一枝流水小桥边”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。