“松翠凌霜直”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松翠凌霜直”全诗
日月数初并,乾坤圣登极。
菊黄迎酒泛,松翠凌霜直。
游海难为深,负山徒倦力。
更新时间:2024年分类: 九日
《奉和九日幸临渭亭登高应制得直字》李咸 翻译、赏析和诗意
奉和九日幸临渭亭登高应制得直字
帝王重阳节,令下有庆序。
四野空气晴,天地万物合一。
太阳和月亮一同升起,
天下万物庆祝神圣的登基之日。
菊花黄色泛滥,迎接酒宴,
松柏翠绿耸立,冰霜之上挺拔。
漫游大海困难艰辛,
背负大山让人筋疲力尽。
中文译文:《奉和九日幸临渭亭登高应制得直字》
诗意:这首诗以重阳登高之日为背景,描绘了晴朗的天气和自然万物的庆祝景象。诗人通过太阳与月亮的并起来象征着天下万物共同庆贺皇帝的登基之日。菊花迎酒的景象与挺拔的松柏凌霜的景象,表达了自然与喜庆的融合。最后两句则揭示了登高者的艰辛和困难。
赏析:这首诗通过描绘重阳节登高时的景象,展现了自然界的喜庆与庄严,将人与自然融为一体。诗人选用了鲜明的视觉形象,如太阳和月亮升起、菊花盛开、松柏凌霜等,使诗歌更具生动感和艺术感染力。最后两句则通过描写登高者的辛苦和劳累,突出了人与自然相比的渺小和无奈感,表达了对自然界伟大力量的敬畏和对登高者的赞美。整体而言,这首诗情感真挚,意境优美,展示了唐代诗人对自然的敏感和对生命的反思。
“松翠凌霜直”全诗拼音读音对照参考
fèng hé jiǔ rì xìng lín wèi tíng dēng gāo yìng zhì dé zhí zì
奉和九日幸临渭亭登高应制得直字
chóng yáng chéng lìng xù, sì yě kāi qíng sè.
重阳乘令序,四野开晴色。
rì yuè shù chū bìng, qián kūn shèng dēng jí.
日月数初并,乾坤圣登极。
jú huáng yíng jiǔ fàn, sōng cuì líng shuāng zhí.
菊黄迎酒泛,松翠凌霜直。
yóu hǎi nàn wèi shēn, fù shān tú juàn lì.
游海难为深,负山徒倦力。
“松翠凌霜直”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。