“已觉吹箫归碧落”的意思及全诗出处和翻译赏析

已觉吹箫归碧落”出自宋代邓肃的《浣溪沙(八之七)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ jué chuī xiāo guī bì luò,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“已觉吹箫归碧落”全诗

《浣溪沙(八之七)》
半醉依人落珥簪。
天香不数海南沈。
时倾秋水话春心。
已觉吹箫归碧落,从今禊饮笑山阴。
金杯休惜十分深。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

《浣溪沙(八之七)》邓肃 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(八之七)》是宋代诗人邓肃创作的词作之一。这首词描绘了一幅清新、欢快的画面,表达了作者对美好时光的享受和畅怀之情。

诗词中文原文:
```
半醉依人落珥簪,天香不数海南沈。
时倾秋水话春心,已觉吹箫归碧落,
从今禊饮笑山阴。金杯休惜十分深。
```

诗词中文译文:
```
半醉靠在人的身旁,玉簪从发间滑落,
天香美丽无法衡量,如同海水无法测量。
时光匆匆如秋水流,谈笑间已感春心舞,
觉得吹箫的音调,如鸟儿回归碧落处,
从今以后,一同畅饮,欢笑于山阴的美景。
金杯的酒,请不要吝惜,斟满十分的深厚。
```

诗意和赏析:
这首词以愉悦、轻松的笔调展示了一幅美好的场景,以及对美好时光的珍惜。诗人半醉靠在伙伴身旁,玉簪滑落,画面生动。"天香不数海南沈"用意象描绘了美的香气难以衡量,就如同大海的深度无法测量一样。"时倾秋水话春心"通过时间流逝,将秋水的倾泻与春心的活泼对话相连,表达了欢愉的心情。

"已觉吹箫归碧落"表现了词人已感受到吹箫声像鸟儿回归碧落之中,让人感受到欢乐的氛围。"从今禊饮笑山阴"则传达出了作者想要与伙伴们一同畅饮,欢笑于山阴美景的愿望。最后两句"金杯休惜十分深"则表达了不要吝惜满满的金杯酒,借此诠释了欢聚时刻的愉悦情感。

总体而言,这首词通过生动的描写,表达了诗人对美好时光、美好景色和友情的珍视,以及对生活欢愉的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已觉吹箫归碧落”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā bā zhī qī
浣溪沙(八之七)

bàn zuì yī rén luò ěr zān.
半醉依人落珥簪。
tiān xiāng bù shù hǎi nán shěn.
天香不数海南沈。
shí qīng qiū shuǐ huà chūn xīn.
时倾秋水话春心。
yǐ jué chuī xiāo guī bì luò, cóng jīn xì yǐn xiào shān yīn.
已觉吹箫归碧落,从今禊饮笑山阴。
jīn bēi xiū xī shí fēn shēn.
金杯休惜十分深。

“已觉吹箫归碧落”平仄韵脚

拼音:yǐ jué chuī xiāo guī bì luò
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已觉吹箫归碧落”的相关诗句

“已觉吹箫归碧落”的关联诗句

网友评论

* “已觉吹箫归碧落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已觉吹箫归碧落”出自邓肃的 (浣溪沙(八之七)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。