“浮木飞蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浮木飞蓬”全诗
饱风埃。
鬓华衰。
浮木飞蓬,踪迹为谁催。
自笑自悲还自语,一杯酒,鼻如雷。
晓舆行处觉春回。
屑琼瑰。
糁莓苔。
病眼冲寒,欲闭又还开。
水近人家篱落畔,遥认得,一枝梅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《江神子》张元干 翻译、赏析和诗意
《江神子》,是宋代诗人张元干创作的一首诗。这首诗通过描写梦境中的景象,表达了作者对逝去时光的忧伤和对命运的无奈。
诗中的江神子在梦中“北去又南来”,象征着生命的往复和无常。他已经历了岁月的风尘,鬓发已经斑白,身体已经衰老。流浪的木头和飘泊的蒲苇,代表着江神子漂泊的命运。江神子自嘲自悲,喝着一杯酒,酒汗如雷,舌头烂漫舌底生涩,这里表达了江神子内心的孤独和悲伤。
清晨时分,乘着黎明的舆车,江神子感受到了春天的回归。细碎的琼瑰花瓣、精致的苔藓点缀了四周,但是江神子的病眼受到寒冷的刺激,一会儿想闭上眼睛,一会儿又再次睁开。江神子靠近人家的篱落,远远看到了一枝梅花,这向他传达了一丝生命的希望。
整首诗以简洁的语言和生动的形象,通过细腻的描写展现了江神子内心的苦闷和对生命的思考。作者通过抒发江神子的孤独和无奈,表达了人生的无常和命运的傲视,以及对美好事物的渴望和追求。
“浮木飞蓬”全诗拼音读音对照参考
jiāng shén zǐ
江神子
mèng zhōng běi qù yòu nán lái.
梦中北去又南来。
bǎo fēng āi.
饱风埃。
bìn huá shuāi.
鬓华衰。
fú mù fēi péng, zōng jī wèi shuí cuī.
浮木飞蓬,踪迹为谁催。
zì xiào zì bēi hái zì yǔ, yī bēi jiǔ, bí rú léi.
自笑自悲还自语,一杯酒,鼻如雷。
xiǎo yú xíng chǔ jué chūn huí.
晓舆行处觉春回。
xiè qióng guī.
屑琼瑰。
sǎn méi tái.
糁莓苔。
bìng yǎn chōng hán, yù bì yòu hái kāi.
病眼冲寒,欲闭又还开。
shuǐ jìn rén jiā lí luò pàn, yáo rèn de, yī zhī méi.
水近人家篱落畔,遥认得,一枝梅。
“浮木飞蓬”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。