“最知人端的”的意思及全诗出处和翻译赏析
“最知人端的”全诗
玉骨瘦无一把,又不成空忆。
炉熏歇尽烛花残,佳梦了难得。
二十五声秋点,最知人端的。
《好事近》王灼 翻译、赏析和诗意
《好事近》是一首宋代的诗词,作者是王灼。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
小砑碧霞笺,不见近来消息。
玉骨瘦无一把,又不成空忆。
炉熏歇尽烛花残,佳梦了难得。
二十五声秋点,最知人端的。
诗意:
这首诗以描述作者近况的方式,表达了一种失望和无奈的情绪。作者感到自己的境遇变得糟糕,失去了近况的消息,身体瘦弱,回忆也无法填补这一空白。炉火熄灭,烛花残落,美好的梦境也难以实现。最后一句提到了二十五声秋点,意味着作者是通过古琴音律来表达心情,而这种琴音正是最能体察人情冷暖的。
赏析:
这首诗词以简洁、凄凉的语言描绘了作者内心的孤独和失落感。诗中使用了一系列象征和意象,如“小砑碧霞笺”指代信纸,暗示作者长时间没有收到消息;“玉骨瘦无一把”表达了作者的身体衰弱和疲惫;“炉熏歇尽烛花残”则展现了时光流逝和美好事物的消逝。最后一句中的“二十五声秋点”是一个巧妙的比喻,将作者的心情与古琴音律相联系,传递出一种深邃的情感。
整首诗词情感压抑,字里行间透露出作者的苦闷和失意。通过短短的几句,王灼成功地表达了自己内心的寂寞和对美好事物的渴望。这首诗词展示了宋代文人的感伤情怀和对人生沉思的态度,同时也体现了王灼细腻的情感表达和对音乐艺术的热爱。
“最知人端的”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
xiǎo yà bì xiá jiān, bú jiàn jìn lái xiāo xī.
小砑碧霞笺,不见近来消息。
yù gǔ shòu wú yī bǎ, yòu bù chéng kōng yì.
玉骨瘦无一把,又不成空忆。
lú xūn xiē jǐn zhú huā cán, jiā mèng le nán de.
炉熏歇尽烛花残,佳梦了难得。
èr shí wǔ shēng qiū diǎn, zuì zhī rén duān dì.
二十五声秋点,最知人端的。
“最知人端的”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。