“伤心江上客”的意思及全诗出处和翻译赏析

伤心江上客”出自唐代卢僎的《南望楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāng xīn jiāng shàng kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“伤心江上客”全诗

《南望楼》
去国三巴远,登楼万里春。
伤心江上客,不是故乡人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(卢僎)

[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)

《南望楼》卢僎 翻译、赏析和诗意

《南望楼》是唐代卢僎创作的一首诗词。诗人表达了离国之苦、思乡之情以及客居他乡的无助。

诗词中文译文:
南望楼
朝代:唐代
作者:卢僎

去国三巴远,
离开故乡,距离三巴(指巴蜀地区)很远,
登楼万里春。
登上楼高,眺望千里的春光。

伤心江上客,
心伤感伤的江上旅人,
不是故乡人。
却并非故乡的人。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离开故乡的人在异乡的无助和思乡之情。诗人用简洁明快的语言,表达了自己离开故乡的遥远距离,以及登上楼台所见到的壮丽春景。然而,诗人内心深处感受到的是一种伤心和无奈,因为他身处江上作客,并非自己的故乡人。

这首诗词通过景物的描写,凸显了诗人内心的苦闷和无助,反映了他对故乡的深深思念和无法言说的伤感。同时,诗人的离乡之旅也使他体会到了异乡人的孤独和陌生感。整首诗以简练的文字表达出复杂的思绪,展现了诗人对离乡之苦的真实感受,使读者能够共情并感受到离乡之苦的痛苦与心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伤心江上客”全诗拼音读音对照参考

nán wàng lóu
南望楼

qù guó sān bā yuǎn, dēng lóu wàn lǐ chūn.
去国三巴远,登楼万里春。
shāng xīn jiāng shàng kè, bú shì gù xiāng rén.
伤心江上客,不是故乡人。

“伤心江上客”平仄韵脚

拼音:shāng xīn jiāng shàng kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伤心江上客”的相关诗句

“伤心江上客”的关联诗句

网友评论

* “伤心江上客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伤心江上客”出自卢僎的 (南望楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。