“疑是芳菲节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疑是芳菲节”全诗
惟有长松千丈,挂娟娟霜月。
使君和气动江城,疑是芳菲节。
忽到小园游戏,见南枝如雪。
更新时间:2024年分类: 好事近
作者简介(向子諲)
向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。
《好事近(用前韵答邓端友使君)》向子諲 翻译、赏析和诗意
《好事近(用前韵答邓端友使君)》是宋代诗人向子諲所作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风劲吹进平林,扫尽了一片黄叶。
唯有那高耸千丈的长松,挂满了娟娟霜月。
使君的和气感动了江城,仿佛是芳菲的节日。
突然来到了小园游玩,只见南边的枝条如同雪一般。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象。风劲吹过平林,把树上的黄叶扫落一地,只有一棵高大的松树上挂满了美丽的霜月。使君的和气使得整个江城都充满了喜庆的氛围,宛如芳菲的节日。突然间,诗人来到一个小园中游玩,发现南边的枝条被积雪覆盖,美景如同白雪一般。
赏析:
这首诗以描绘秋天的景象为主题,通过细腻的描写,展示了自然界的变幻和美丽。诗人以风劲、黄叶、霜月等意象,将秋天的景色生动地展现在读者面前。并通过描述长松挂满霜月的景象,表达了对长寿和坚韧不拔的向往和赞美。诗中还描绘了使君和气动人的形象,使得整个江城都洋溢着喜庆的氛围,给人以欢乐的感觉。最后,诗人在小园中见到南边的枝条如雪一般,给人一种纯洁和美好的感受。
这首诗通过对秋天景象的描绘和对使君和气的赞美,展示了自然和人文的和谐之美。读者在阅读中可以感受到秋天的凉爽和变幻,以及使君的和善和人情味。整首诗以简洁明了的语言,传达了作者对美好事物的赞美和对快乐生活的向往,使读者在欣赏诗意的同时也能感受到诗人的情感。
“疑是芳菲节”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn yòng qián yùn dá dèng duān yǒu shǐ jūn
好事近(用前韵答邓端友使君)
fēng jìn rù píng lín, sǎo jǐn yī lín huáng yè.
风劲入平林,扫尽一林黄叶。
wéi yǒu cháng sōng qiān zhàng, guà juān juān shuāng yuè.
惟有长松千丈,挂娟娟霜月。
shǐ jūn hé qì dòng jiāng chéng, yí shì fāng fēi jié.
使君和气动江城,疑是芳菲节。
hū dào xiǎo yuán yóu xì, jiàn nán zhī rú xuě.
忽到小园游戏,见南枝如雪。
“疑是芳菲节”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。