“水月光中见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水月光中见”全诗
寄情高远。
不与凡尘染。
玉立峰前,闲把经珠转。
秋风便。
雾收云卷。
水月光中见。
更新时间:2024年分类: 点绛唇
作者简介(向子諲)
向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。
《点绛唇(世传《水月观音词》,徐师川恶其鄙俗,戏作一首似之)》向子諲 翻译、赏析和诗意
《点绛唇(世传《水月观音词》,徐师川恶其鄙俗,戏作一首似之)》是宋代诗人向子諲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冰雪肌肤,靓妆喜作梅花面。
寄情高远,不与凡尘染。
玉立峰前,闲把经珠转。
秋风便,雾收云卷。
水月光中见。
诗意:
这首诗词以形容女子的美丽为主题,表达了作者对高雅、纯洁和超凡之美的向往。诗人通过冰雪肌肤和靓妆梅花般的面容来描绘女子的美丽。女子心性高远,不受尘世的污染,与平凡世俗格格不入。她犹如一座峰前的玉立之人,悠闲地转动着手中的经珠。秋风一吹,雾气散去,云卷而去,她的美丽在水月光中得以显现。
赏析:
《点绛唇》是向子諲戏仿徐师川的《水月观音词》而创作的一首诗词。徐师川对《水月观音词》持有鄙视的态度,认为它过于庸俗,因此向子諲写这首诗词是在嘲讽和戏仿徐师川的作品。
诗词以描绘女子的美丽为主题,运用了冰雪肌肤、梅花面等形象生动地表达了女子的美貌。作者通过对女子的描写,表达了对高雅、纯洁和超凡之美的向往,强调女子的高尚品质与超凡境界。
诗词中的玉立峰前和闲把经珠转等意象,通过山水和佛教元素的运用,增添了诗词的意境和艺术气息。秋风吹散了雾气,表达了美丽的显现和真实的呈现。水月光中的美丽,象征着纯净和超越世俗的境界。
整首诗词以嘲讽和戏仿的手法写出了对徐师川作品的不屑和鄙视,同时也表达了诗人对高雅、纯洁之美的追求和向往。在形式上,诗词运用了独特的描写手法和意象,使诗词充满了生动的画面感和艺术的魅力。
“水月光中见”全诗拼音读音对照参考
diǎn jiàng chún shì chuán shuǐ yuè guān yīn cí, xú shī chuān è qí bǐ sú, xì zuò yī shǒu shì zhī
点绛唇(世传《水月观音词》,徐师川恶其鄙俗,戏作一首似之)
bīng xuě jī fū, jìng zhuāng xǐ zuò méi huā miàn.
冰雪肌肤,靓妆喜作梅花面。
jì qíng gāo yuǎn.
寄情高远。
bù yǔ fán chén rǎn.
不与凡尘染。
yù lì fēng qián, xián bǎ jīng zhū zhuǎn.
玉立峰前,闲把经珠转。
qiū fēng biàn.
秋风便。
wù shōu yún juǎn.
雾收云卷。
shuǐ yuè guāng zhōng jiàn.
水月光中见。
“水月光中见”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。