“细蕊黄金嫩”的意思及全诗出处和翻译赏析

细蕊黄金嫩”出自宋代徐俯的《南歌子(山樊)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì ruǐ huáng jīn nèn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“细蕊黄金嫩”全诗

《南歌子(山樊)》
细蕊黄金嫩,繁花白雪香。
共谁连璧向河阳。
自是不须汤饼、试何郎。
F83D娜拢松髻,轻盈淡薄妆。
莫令韩寿在伊傍。
便逐游蜂惊蝶、过东墙。

更新时间:2024年分类: 南歌子

作者简介(徐俯)

徐俯(1075~1141)宋代官员,江西派著名诗人之一。字师川,自号东湖居士,原籍洪州分宁(江西修水县)人,后迁居德兴天门村。徐禧之子,黄庭坚之甥。因父死于国事,授通直郎,累官右谏议大夫。绍兴二年(1132),赐进士出身。三年,迁翰林学士,擢端明殿学士,签书枢密院事,官至参知政事。后以事提举洞霄宫。工诗词,著有《东湖集》,不传。

《南歌子(山樊)》徐俯 翻译、赏析和诗意

《南歌子(山樊)》是一首宋代徐俯创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
细蕊黄金嫩,繁花白雪香。
共谁连璧向河阳。
自是不须汤饼、试何郎。
F83D娜拢松髻,轻盈淡薄妆。
莫令韩寿在伊傍。
便逐游蜂惊蝶、过东墙。

诗意:
这首诗词描述了一位美丽动人的女子,以及她的风采和魅力。诗人通过花卉的形象来描绘这位女子的美貌和气质,并表达了对她的赞美之情。诗中还涉及了一些隐喻和情感的寓意。

赏析:
诗词以描写花卉的方式来表达对女子的赞美。首句"细蕊黄金嫩,繁花白雪香"描绘了女子的容貌,用黄金嫩蕊和白雪香花来比喻她的细腻和芬芳。接下来的一句"共谁连璧向河阳"暗示着这位女子的美貌和高贵,她是众人追逐的对象。

下半部分的诗句"自是不须汤饼、试何郎"表达了诗人对她的爱慕之情,表示即使没有珍馐美味的食物,也无需试探,因为她已经是无人能及的美味。接着描述了她的发髻和妆容,"F83D娜拢松髻,轻盈淡薄妆",她的发髻整齐美丽,妆容淡雅,给人一种轻盈的感觉。

最后两句"莫令韩寿在伊傍,便逐游蜂惊蝶、过东墙"表达了诗人对这位女子的期望,希望她不要让其他人围绕在她身旁,否则就会引起游蜂和蝴蝶的骚动,破坏了她的宁静和美丽。

整首诗词通过花卉和隐喻来描写女子的美丽,以及诗人对她的倾慕之情。通过对细腻的描写和含蓄的情感表达,展现了宋代文人对女性美的崇拜和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细蕊黄金嫩”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ shān fán
南歌子(山樊)

xì ruǐ huáng jīn nèn, fán huā bái xuě xiāng.
细蕊黄金嫩,繁花白雪香。
gòng shuí lián bì xiàng hé yáng.
共谁连璧向河阳。
zì shì bù xū tāng bǐng shì hé láng.
自是不须汤饼、试何郎。
F83D nà lǒng sōng jì, qīng yíng dàn bó zhuāng.
F83D娜拢松髻,轻盈淡薄妆。
mò lìng hán shòu zài yī bàng.
莫令韩寿在伊傍。
biàn zhú yóu fēng jīng dié guò dōng qiáng.
便逐游蜂惊蝶、过东墙。

“细蕊黄金嫩”平仄韵脚

拼音:xì ruǐ huáng jīn nèn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细蕊黄金嫩”的相关诗句

“细蕊黄金嫩”的关联诗句

网友评论

* “细蕊黄金嫩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细蕊黄金嫩”出自徐俯的 (南歌子(山樊)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。