“红妆楼下东回辇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红妆楼下东回辇”全诗
行乐光辉寒食借,太平歌舞晚春饶。
红妆楼下东回辇,青草洲边南渡桥。
坐见司空扫西第,看君侍从落花朝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈佺期)
沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
《和上巳连寒食有怀京洛》沈佺期 翻译、赏析和诗意
中文译文:和上巳连寒食有怀京洛
作者:沈佺期
天津御柳碧遥遥,
轩骑相从半下朝。
行乐光辉寒食借,
太平歌舞晚春饶。
红妆楼下东回辇,
青草洲边南渡桥。
坐见司空扫西第,
看君侍从落花朝。
诗意:这首诗描绘了唐代上巳节和寒食节的美景,以及作者对京洛之地的思念之情。诗中以细腻的描写和鲜活的形象展示了节日的欢乐氛围和生动的景象。
赏析:首先,诗的开篇以"天津御柳碧遥遥"这样的形象描绘了春天的景色,给人一种美丽宜人的感觉。接下来的"轩骑相从半下朝",则是在描述人们迎接春天的热情与喜悦,这种喜悦气氛贯穿了整首诗。
接下来的两句"行乐光辉寒食借,太平歌舞晚春饶",通过诗人所描绘的景象,展示了节日的欢乐氛围和人们的热闹。 "红妆楼下东回辇,青草洲边南渡桥" 描绘了寒食节在京洛之地举行时的繁华景象和人们的欢聚场景。
最后两句"坐见司空扫西第,看君侍从落花朝"则表达了作者对京洛之地的思念之情,并给人一种别样的温馨感。
整首诗以细腻的描写、饱满的情感展现出了唐代春天的喜悦和人们对京洛的思念之情,诗意深远,令人陶醉其中。
“红妆楼下东回辇”全诗拼音读音对照参考
hé shàng sì lián hán shí yǒu huái jīng luò
和上巳连寒食有怀京洛
tiān jīn yù liǔ bì yáo yáo, xuān qí xiāng cóng bàn xià cháo.
天津御柳碧遥遥,轩骑相从半下朝。
xíng lè guāng huī hán shí jiè,
行乐光辉寒食借,
tài píng gē wǔ wǎn chūn ráo.
太平歌舞晚春饶。
hóng zhuāng lóu xià dōng huí niǎn, qīng cǎo zhōu biān nán dù qiáo.
红妆楼下东回辇,青草洲边南渡桥。
zuò jiàn sī kōng sǎo xī dì, kàn jūn shì cóng luò huā zhāo.
坐见司空扫西第,看君侍从落花朝。
“红妆楼下东回辇”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。