“画桥云断月侵河”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画桥云断月侵河”全诗
当筵娇甚不成歌。
动人情态可须多。
金井露寒风下叶,画桥云断月侵河。
厌厌此夜奈愁何。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(贺铸)
《减字浣溪沙(十五之十三)》贺铸 翻译、赏析和诗意
《减字浣溪沙(十五之十三)》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两点春山一寸波。
当筵娇甚不成歌。
动人情态可须多。
金井露寒风下叶,
画桥云断月侵河。
厌厌此夜奈愁何。
诗意:
这首诗以浣溪沙的形式写就。诗人通过精炼的语言,描绘了春山的美景和夜晚的愁绪。首句以"两点春山"勾勒出远山的轮廓,"一寸波"则指的是水面上微小的波纹,展现了细腻的描写手法。第二句写到在宴会上,美女娇艳动人,却无法唱出动人的歌声,暗示了情感上的无奈和不尽如人意。第三句表达了情感的复杂性,认为要表达出动人的情态,需要更多的技巧和功力。接下来的两句通过描写金井中的露水和画桥上的云彩、月光,营造出寒冷的氛围和寂静的夜晚,进一步增加了诗词的意境。最后一句表达了诗人对这个夜晚的厌烦和愁闷的感受。
赏析:
这首诗词通过简练而准确的语言,以及意象的描绘,展示了贺铸独特的艺术风格。他通过细腻的观察和描写,将自然景物与人情感相结合,传递了一种微妙的情绪。诗中的"两点春山"和"一寸波"等形象的描绘,使读者能够感受到远山和水面的美丽。而"当筵娇甚不成歌"则表达了人情世故的复杂性,以及美丽与无奈的矛盾心态。通过描绘金井的露水、画桥上的云彩和月光,诗人进一步创造出了夜晚的寒冷和寂静,增加了整首诗的意境。最后一句则表达了诗人对这个夜晚的厌烦和愁闷之情。整首诗以简洁而精练的语言,通过意象的运用,表达了作者对人情世故和生活中的烦恼的感悟与思考,给人以深思与共鸣。
“画桥云断月侵河”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì huàn xī shā shí wǔ zhī shí sān
减字浣溪沙(十五之十三)
liǎng diǎn chūn shān yī cùn bō.
两点春山一寸波。
dāng yán jiāo shén bù chéng gē.
当筵娇甚不成歌。
dòng rén qíng tài kě xū duō.
动人情态可须多。
jīn jǐng lù hán fēng xià yè, huà qiáo yún duàn yuè qīn hé.
金井露寒风下叶,画桥云断月侵河。
yàn yàn cǐ yè nài chóu hé.
厌厌此夜奈愁何。
“画桥云断月侵河”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。