“东平茅土”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东平茅土”全诗
望桂影渐生,薰风微度。
挺秀金芝,传芳玉叶,天上瑞麟重睹,竞爽谢庭兰玉,信美西EF63鸳鹭。
庆门里,把丹枝争折,青云平步。
声誉。
喧盛世,人咏少年,古锦囊中句。
艺祖诸孙,宗王贤子,偏爱汝阳眉宇。
画堂令辰称寿,愿与冈陵同固。
更看取,继汧公勋业,东平茅土。
更新时间:2024年分类: 喜迁莺
作者简介(晁端礼)
晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。
《喜迁莺》晁端礼 翻译、赏析和诗意
《喜迁莺》是一首宋代诗词,作者是晁端礼。这首诗词描述了一个清和的时节。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
望桂影渐生,薰风微度。
挺秀金芝,传芳玉叶,
天上瑞麟重睹,竞爽谢庭兰玉,
信美西EF63鸳鹭。
庆门里,把丹枝争折,青云平步。
声誉。喧盛世,人咏少年,古锦囊中句。
艺祖诸孙,宗王贤子,偏爱汝阳眉宇。
画堂令辰称寿,愿与冈陵同固。
更看取,继汧公勋业,东平茅土。
诗意:
这首诗词描绘了一个宜人的时节。诗人望着桂树的影子逐渐出现,微风轻轻吹过。金色的芝兰挺拔秀丽,玉叶传递着芬芳的香气。天上的瑞麟再次出现,与谢庭的兰花竞相争艳,美丽的鸳鹭在西EF63飞翔。
在庆门里,人们争相折取红色的花枝,平步青云。名声喧嚣的世界中,人们歌颂着年轻的才子,他们的诗句就像古老的锦囊中的珍宝。艺术之祖的后代、王公贤士的子孙,特别钟爱汝阳地区的姿容和眉宇。在画堂中,令辰(即寿辰)被盛大庆祝,希望与冈陵一起长久固守。
赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了一个和谐宜人的时节景象。诗人通过描绘桂树、芝兰、瑞麟和鸳鹭等图景,表达了大自然生机盎然、美丽多彩的景象。诗中还提到了人们对于美好事物的追求和赞美,以及对于才子的歌颂和祝福。
诗人在诗中展现了对于传统文化的热爱和推崇,将艺术之祖和王公贤士的后代与古代传统的名人才子联系在一起,强调了对于文化传承和优秀后代的重视。最后,诗人表达了对于长寿和固守传统的祝愿,展现了对于家国和社会的关怀和忧虑。
整首诗词以清新的意象和流畅的语言展现了作者对于美好时光的赞美和对于传统文化的尊重,给人以愉悦和舒适的感受。同时,诗中蕴含了对于社会现实的思考和对于未来的期许,具有一定的社会意义和启示作用。
“东平茅土”全诗拼音读音对照参考
xǐ qiān yīng
喜迁莺
qīng hé shí xù.
清和时序。
wàng guì yǐng jiàn shēng, xūn fēng wēi dù.
望桂影渐生,薰风微度。
tǐng xiù jīn zhī, chuán fāng yù yè, tiān shàng ruì lín zhòng dǔ, jìng shuǎng xiè tíng lán yù, xìn měi xī EF63 yuān lù.
挺秀金芝,传芳玉叶,天上瑞麟重睹,竞爽谢庭兰玉,信美西EF63鸳鹭。
qìng mén lǐ, bǎ dān zhī zhēng zhé, qīng yún píng bù.
庆门里,把丹枝争折,青云平步。
shēng yù.
声誉。
xuān shèng shì, rén yǒng shào nián, gǔ jǐn náng zhōng jù.
喧盛世,人咏少年,古锦囊中句。
yì zǔ zhū sūn, zōng wáng xián zi, piān ài rǔ yáng méi yǔ.
艺祖诸孙,宗王贤子,偏爱汝阳眉宇。
huà táng lìng chén chēng shòu, yuàn yǔ gāng líng tóng gù.
画堂令辰称寿,愿与冈陵同固。
gèng kàn qǔ, jì qiān gōng xūn yè, dōng píng máo tǔ.
更看取,继汧公勋业,东平茅土。
“东平茅土”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。