“飞花漫漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞花漫漫”出自宋代黄庭坚的《减字木兰花·登巫山县楼作》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēi huā màn màn,诗句平仄:平平仄仄。

“飞花漫漫”全诗

《减字木兰花·登巫山县楼作》
襄王梦里。
草绿烟深何处是。
宋玉台头。
暮雨朝云几许愁。
飞花漫漫
不管羁人肠欲断。
春水茫茫。
欲度南陵更断肠。

更新时间:2024年分类: 木兰花

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《减字木兰花·登巫山县楼作》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

这首诗词是黄庭坚的《减字木兰花·登巫山县楼作》,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
襄王梦里。草绿烟深何处是。
宋玉台头。暮雨朝云几许愁。
飞花漫漫。不管羁人肠欲断。
春水茫茫。欲度南陵更断肠。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山水诗境,表达了诗人在巫山县楼登高时的情感和思绪。诗中以襄王梦境为引子,将诗人置身于一个幽静、神秘的环境中,触发了他对自然景色和人生的思考。

赏析:
这首诗词以减字木兰花的词牌形式创作,采用了对偶句和排比的修辞手法,使诗词具有韵律和音乐感。

首句"襄王梦里。草绿烟深何处是。"通过描述襄王梦中的景象,给整首诗词营造了一个梦幻般的氛围。接着,诗人描述了登上宋玉台的情景,以及暮雨和朝云交织的景象,表达了诗人内心的愁绪和忧伤。

"飞花漫漫。不管羁人肠欲断。"这几句表达了诗人对飞舞的花瓣的关注,借以抒发自己作为羁绊之人的内心苦闷和忧伤之情。诗人不再关心自己的内心痛苦,而是将目光转向春水,形容春水的辽阔和无边无际的景象,进一步加深了诗人的忧愁之情。

"欲度南陵更断肠。"这句表达了诗人愿意去度过南陵,即意味着他希望能够超越尘世的束缚,追寻心灵的自由。然而,由于南陵的壮美和辽阔,使诗人的心灵更加感到无尽的忧伤和痛苦。

整首诗词以景物描写为主线,通过对自然景色的描绘,抒发了诗人内心的情感和思考。从襄王梦境开始,到登临高台,再到飞花和春水,诗人通过细腻的描写和情感的抒发,表达了对人生无常和自由追求的思考。整首诗词意境深远,情感真挚,给人一种超脱尘俗的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞花漫漫”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā dēng wū shān xiàn lóu zuò
减字木兰花·登巫山县楼作

xiāng wáng mèng lǐ.
襄王梦里。
cǎo lǜ yān shēn hé chǔ shì.
草绿烟深何处是。
sòng yù tái tóu.
宋玉台头。
mù yǔ zhāo yún jǐ xǔ chóu.
暮雨朝云几许愁。
fēi huā màn màn.
飞花漫漫。
bù guǎn jī rén cháng yù duàn.
不管羁人肠欲断。
chūn shuǐ máng máng.
春水茫茫。
yù dù nán líng gèng duàn cháng.
欲度南陵更断肠。

“飞花漫漫”平仄韵脚

拼音:fēi huā màn màn
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞花漫漫”的相关诗句

“飞花漫漫”的关联诗句

网友评论

* “飞花漫漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞花漫漫”出自黄庭坚的 (减字木兰花·登巫山县楼作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。