“容态温柔心性慧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“容态温柔心性慧”全诗
容态温柔心性慧。
响亮歌喉。
遏住行云翠不收。
妙词佳曲。
啭出新声能断续。
重客多情。
满劝金卮玉手擎。
更新时间:2024年分类: 木兰花
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《减字木兰花(庆姬)》苏轼 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花(庆姬)》是苏轼创作的一首诗词,描述了一个天真雅丽、容态温柔、心性聪慧的女子的形象,并表扬了她的歌喉婉转动听、才情出众以及对待客人热情好客的品质。
诗词的中文译文如下:
天真雅丽。容态温柔心性慧。
响亮歌喉。遏住行云翠不收。
妙词佳曲。啭出新声能断续。
重客多情。满劝金卮玉手擎。
诗词的意境主要集中在描绘女子的美丽和才艺。首先,诗中提到女子的天真雅丽,她的容态温柔,内心聪慧,展现出她的温和和智慧之美。接着,诗人赞美她的歌喉响亮悦耳,形容她的歌声如同行云之翠,不断飘荡而不停止,使人陶醉其中。然后,诗人称赞她的才情,她的词曲妙绝,能够创作出新奇的音乐和词句,展现出她的创造力和才华。最后,诗人称她重视待客,对客人充满情意,以金杯和玉手款待客人,显示出她的热情好客和高尚的品德。
整首诗词以简洁明快的语言,通过对女子形象的描写和赞美,展现了她的美丽、才艺和品德,既表达了诗人对这位女子的敬仰之情,又通过她的形象来表达对女性美和才情的赞美。同时,诗中所描绘的女子形象也具有一定的象征意义,象征着宋代女性的美德和才情,以及对于高尚品德的追求。这首诗词以其简洁的语言和生动的形象描写,展现了苏轼的诗歌才华和对女性美的赞美,被视为宋代诗词的佳作之一。
“容态温柔心性慧”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā qìng jī
减字木兰花(庆姬)
tiān zhēn yǎ lì.
天真雅丽。
róng tài wēn róu xīn xìng huì.
容态温柔心性慧。
xiǎng liàng gē hóu.
响亮歌喉。
è zhù xíng yún cuì bù shōu.
遏住行云翠不收。
miào cí jiā qū.
妙词佳曲。
zhuàn chū xīn shēng néng duàn xù.
啭出新声能断续。
zhòng kè duō qíng.
重客多情。
mǎn quàn jīn zhī yù shǒu qíng.
满劝金卮玉手擎。
“容态温柔心性慧”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。