“妾家扬子住”的意思及全诗出处和翻译赏析

妾家扬子住”出自南北朝佚名的《长干曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiè jiā yáng zi zhù,诗句平仄:仄平平仄。

“妾家扬子住”全诗

《长干曲》
逆浪故相邀,菱舟不怕遥。
妾家扬子住,便弄广陵潮。

更新时间:2024年分类: 送别感伤思念

《长干曲》佚名 翻译、赏析和诗意

《长干曲》是一首出自南北朝时期的诗词,作者佚名。诗中描绘了一幅逆流而上的景象,以及主人公在扬子江河畔广陵城中快乐嬉戏的情景。

译文:
逆着浪潮相邀来,
菱舟勇敢不畏远。
我住在扬子河畔,
畅玩广陵的潮水。

诗意和赏析:
《长干曲》以婉约的笔触描绘了一个情景,表达了主人公勇敢逆流而上的决心和热情。诗中的"逆浪故相邀"形象地表现了主人公逆流而上的决心,他并不惧怕远方的困难和阻碍,而是自信地迎接挑战。"菱舟不怕遥"一句则寓意着主人公的勇敢和坚韧,船只虽小,却敢于与浩浩江水相抗争,象征着主人公不畏艰险的精神。

接下来,诗中转换了场景,描绘了主人公居住的地方,即扬子江畔的广陵城。"妾家扬子住"一句中的"妾家"表达了诗中女性的身份,也增添了一丝温柔和柔情。"便弄广陵潮"一句,则展现了主人公在广陵城中尽情嬉戏的情景。这里的"广陵潮"可以理解为广陵区域的水潮,也可以引申为广陵城的繁华和欢乐。整体而言,诗中通过对逆流和畅游的描绘,以及扬子江和广陵城的交织,展现了主人公积极向上、乐观豁达的心态,表达了对生活的热爱和追求自由的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,勾勒出了一幅动态的画面,展示了主人公坚韧不拔、积极向上的品质。通过与自然的对抗和与生活的融合,诗中传达了一种积极乐观的情绪,启发人们面对困难时勇往直前的精神。同时,诗中的扬子江和广陵城也象征着芳华盛世和欢乐的场所,给人以美好向往和情感寄托。整首诗以其简洁明快的语言,热情奔放的意境,为读者营造了一种轻松愉快的感受,让人心情舒畅,引发对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妾家扬子住”全诗拼音读音对照参考

cháng gàn qū
长干曲

nì làng gù xiāng yāo, líng zhōu bù pà yáo.
逆浪故相邀,菱舟不怕遥。
qiè jiā yáng zi zhù, biàn nòng guǎng líng cháo.
妾家扬子住,便弄广陵潮。

“妾家扬子住”平仄韵脚

拼音:qiè jiā yáng zi zhù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妾家扬子住”的相关诗句

“妾家扬子住”的关联诗句

网友评论

* “妾家扬子住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾家扬子住”出自佚名的 (长干曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。