“高亚吟龙送水声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高亚吟龙送水声”全诗
万叠影遮残雪在,数峰岚带夕阳明。
冷侵醉榻铺秋色,高亚吟龙送水声。
只待丹霄酬志了,白云深处是归程。
更新时间:2024年分类:
《九华望庐山》熊皎 翻译、赏析和诗意
《九华望庐山》是唐代熊皎创作的一首诗词。诗中描绘了九江山的壮丽景色,以及作者对庐山的深情厚意。
诗词的中文译文如下:
九江山势尽峥嵘,
九江山的山势崇峻,
惟有匡庐最得名。
唯有庐山最负盛名。
万叠影遮残雪在,
万重山影遮挡了残雪,
数峰岚带夕阳明。
几座山峰笼罩着夕阳的光辉。
冷侵醉榻铺秋色,
寒意侵袭醉榻,铺满秋色,
高亚吟龙送水声。
高高的山峰啸叫着,伴随着流水的声音。
只待丹霄酬志了,
只等待着丹霄云彩来回应我对庐山的情感,
白云深处是归程。
白云深深的山谷里是我们归去的路途。
这首诗词通过描绘庐山的壮丽景色,表达了作者对庐山的深情厚意。九江山峰高耸入云,山势险峻,让人惊叹不已。庐山作为九江山脉的最高峰,因其壮丽景色而名扬天下。诗中描绘了万重山影遮挡着残雪,山峰笼罩着夕阳的光辉,给人以壮美的视觉感受。诗中还提到了冷风侵袭醉榻,铺满秋色,寒意与秋色的交织进一步增添了诗的情感色彩。最后,诗人表达了对庐山即将来临的丹霄云彩寄予期待,白云深深的山谷成为作者回归的方向。整首诗以峥嵘壮美的自然景色展现了庐山的魅力,表达了作者对庐山的敬仰与眷恋之情。
“高亚吟龙送水声”全诗拼音读音对照参考
jiǔ huá wàng lú shān
九华望庐山
jiǔ jiāng shān shì jǐn zhēng róng, wéi yǒu kuāng lú zuì dé míng.
九江山势尽峥嵘,惟有匡庐最得名。
wàn dié yǐng zhē cán xuě zài,
万叠影遮残雪在,
shù fēng lán dài xī yáng míng.
数峰岚带夕阳明。
lěng qīn zuì tà pù qiū sè, gāo yà yín lóng sòng shuǐ shēng.
冷侵醉榻铺秋色,高亚吟龙送水声。
zhǐ dài dān xiāo chóu zhì le, bái yún shēn chù shì guī chéng.
只待丹霄酬志了,白云深处是归程。
“高亚吟龙送水声”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。