“南郡在云南”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南郡在云南”出自唐代吕温的《嘲黔南观察南卓(一云卓故人效吕温作)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nán jùn zài yún nán,诗句平仄:平仄仄平平。
“南郡在云南”全诗
《嘲黔南观察南卓(一云卓故人效吕温作)》
终南南太守,南郡在云南。
闲向南亭醉,南风变俗谈。
闲向南亭醉,南风变俗谈。
更新时间:2024年分类:
《嘲黔南观察南卓(一云卓故人效吕温作)》吕温 翻译、赏析和诗意
嘲黔南观察南卓,
长安无限务公繁。
当时莫道江山好,
多少名利尽诗单。
中文译文:
嘲笑黔南观察南卓,
长安繁忙无休止。
那时别人说江山多美好,
其实多少荣华寄托在诗文中。
诗意和赏析:
这首诗是吕温写给南卓的讽刺之作。南卓担任南太守,但在他的任职期间,却非常疏于政务,沉迷于喝酒和闲谈。吕温以此诗讽刺南卓对南郡的掌控不力,以及南方风俗的腐化变化。
诗中通过对长安务公之繁忙的对比,暗示南卓懒散无为。当时人们认为江山多美好,却不知道其中的名利指向的是诗文创作,而不是实际的政绩和统治。这种讽刺呼应了唐代的时代背景,许多人才和名士将自己的抱负和才华寄托于文学创作中,而不是现实事务。
整首诗以嘲讽的口吻写出了南卓的无能和南郡的沉沦,表达了作者对政治腐败和社会问题的不满。这首诗既批评了南卓懒政,也抨击了社会名利之风的盛行。
“南郡在云南”全诗拼音读音对照参考
cháo qián nán guān chá nán zhuō yī yún zhuō gù rén xiào lǚ wēn zuò
嘲黔南观察南卓(一云卓故人效吕温作)
zhōng nán nán tài shǒu, nán jùn zài yún nán.
终南南太守,南郡在云南。
xián xiàng nán tíng zuì, nán fēng biàn sú tán.
闲向南亭醉,南风变俗谈。
“南郡在云南”平仄韵脚
拼音:nán jùn zài yún nán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南郡在云南”的相关诗句
“南郡在云南”的关联诗句
网友评论
* “南郡在云南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南郡在云南”出自吕温的 (嘲黔南观察南卓(一云卓故人效吕温作)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。