“去贼七百里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去贼七百里”出自唐代张元一的《嘲武懿宗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qù zéi qī bǎi lǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“去贼七百里”全诗
《嘲武懿宗》
长弓短度箭,蜀马临阶骗。
去贼七百里,隈墙独自战。
忽然逢著贼,骑猪向南r2.
去贼七百里,隈墙独自战。
忽然逢著贼,骑猪向南r2.
《嘲武懿宗》张元一 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
嘲笑武懿宗
长弓再短,箭无力量,
蜀马马虚妄,慑服于公堂。
去追敌人七百里,只有隈墙做我的后盾。
突然遇到贼寇,我便骑着猪向南逃跑。
这首诗描述的是唐代时期的一个场景,嘲笑了当时皇帝武懿宗的勇武之举。
诗意是讽刺武懿宗虽然有长弓短度箭和驰名的蜀马,却在面对敌人时表现出软弱和胆怯。他只敢趁敌人离去时偷袭他们,而在敌人面前只敢躲在隈墙后自卫。然而,在突然遇到敌人的情况下,他只能骑着猪向南逃跑,可见他的无能和懦弱。
这首诗词运用了夸张和嘲笑的手法,通过对武懿宗的形容和行为的讽刺,表达了对当时政权的不满和对弱势的批评。整首诗朴实直白,语言生动形象。
“去贼七百里”全诗拼音读音对照参考
cháo wǔ yì zōng
嘲武懿宗
zhǎng gōng duǎn dù jiàn, shǔ mǎ lín jiē piàn.
长弓短度箭,蜀马临阶骗。
qù zéi qī bǎi lǐ, wēi qiáng dú zì zhàn.
去贼七百里,隈墙独自战。
hū rán féng zhe zéi, qí zhū xiàng nán r2.
忽然逢著贼,骑猪向南r2.
“去贼七百里”平仄韵脚
拼音:qù zéi qī bǎi lǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“去贼七百里”的相关诗句
“去贼七百里”的关联诗句
网友评论
* “去贼七百里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去贼七百里”出自张元一的 (嘲武懿宗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。