“一枝和露压神仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一枝和露压神仙”出自唐代卓英英的《游福感寺答少年》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhī hé lù yā shén xiān,诗句平仄:平平平仄平平平。
“一枝和露压神仙”全诗
《游福感寺答少年》
牡丹未及开时节,况是秋风莫近前。
留待来年二三月,一枝和露压神仙。
留待来年二三月,一枝和露压神仙。
更新时间:2024年分类:
《游福感寺答少年》卓英英 翻译、赏析和诗意
《游福感寺答少年》是唐代女诗人卓英英创作的一首诗。诗人在游福感寺时,看见了一株牡丹花,但还未到开花的时节。此时正值秋天,秋风已经吹到了花前,诗人很担心这样的寒冷天气会对花的生长造成不利影响。然而,诗人决定将来年二三月时才会结果的牡丹花留给来年再开放,期待那时花开后的壮丽景象。
诗人以牡丹花为主题,从牡丹未开花的状态出发,表达出对花的关切和期待。诗中的牡丹是一株具有神仙般风采的花卉,作者用“一枝和露压神仙”来形容牡丹花的不凡。整首诗以对花的情感为中心,通过牡丹花的形象反映了人生的期许与希望。
这首诗情感细腻,描绘了牡丹花的美丽与珍贵,以及诗人对花的情感。诗中婉转表达了对美好事物的珍惜和期待,通过牡丹花的形象展现了对未来的憧憬和希望。诗中运用了对比手法,通过将未开的牡丹花与秋风相对比,突出了花的美丽与脆弱。这首诗充满了诗人对自然的痴迷和对美好事物的向往,给人一种清新自然的感觉。
“一枝和露压神仙”全诗拼音读音对照参考
yóu fú gǎn sì dá shào nián
游福感寺答少年
mǔ dān wèi jí kāi shí jié, kuàng shì qiū fēng mò jìn qián.
牡丹未及开时节,况是秋风莫近前。
liú dài lái nián èr sān yuè, yī zhī hé lù yā shén xiān.
留待来年二三月,一枝和露压神仙。
“一枝和露压神仙”平仄韵脚
拼音:yī zhī hé lù yā shén xiān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一枝和露压神仙”的相关诗句
“一枝和露压神仙”的关联诗句
网友评论
* “一枝和露压神仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一枝和露压神仙”出自卓英英的 (游福感寺答少年),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。