“伊予独向道中醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伊予独向道中醒”出自唐代韩湘的《答从叔愈》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī yǔ dú xiàng dào zhōng xǐng,诗句平仄:平仄平仄仄平仄。
“伊予独向道中醒”全诗
《答从叔愈》
举世都为名利醉,伊予独向道中醒。
他时定是飞升去,冲破秋空一点青。
他时定是飞升去,冲破秋空一点青。
更新时间:2024年分类:
《答从叔愈》韩湘 翻译、赏析和诗意
答从叔愈
世人皆醉于名利之欲,唯有我独觉悟于道路之中。
将来的某一天,肯定会飞升而去,
穿越秋空,成为一颗点点翠绿的云彩。
译文:
回答从子愈
世界上的人都陶醉于追逐名利的欲望,
只有我一个人在修行的道路上清醒觉悟。
将来的某一天,我一定会飞升而去,
冲破秋空成为一点儿青翠的云彩。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对世俗追求的冷漠和超脱,以及对道路修行的坚持和追求。诗中简洁明快的文字,展示了诗人对于名利之争的冷眼旁观,自我定位在道路修行之中。诗中所描述的将来的某一天,是诗人对未来的憧憬和向往,希望自己能够超越尘世的纷扰,成为自由自在的存在。整首诗意境开阔,给人以清新、明朗的感觉。透过这首诗,我们可以感受到唐代文人士大夫对于追求自我超脱和永恒价值的追求。
“伊予独向道中醒”全诗拼音读音对照参考
dá cóng shū yù
答从叔愈
jǔ shì dōu wéi míng lì zuì, yī yǔ dú xiàng dào zhōng xǐng.
举世都为名利醉,伊予独向道中醒。
tā shí dìng shì fēi shēng qù, chōng pò qiū kōng yì diǎn qīng.
他时定是飞升去,冲破秋空一点青。
“伊予独向道中醒”平仄韵脚
拼音:yī yǔ dú xiàng dào zhōng xǐng
平仄:平仄平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“伊予独向道中醒”的相关诗句
“伊予独向道中醒”的关联诗句
网友评论
* “伊予独向道中醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伊予独向道中醒”出自韩湘的 (答从叔愈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。