“水激丹砂走素鳞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水激丹砂走素鳞”出自唐代张果的《题登真洞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ jī dān shā zǒu sù lín,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“水激丹砂走素鳞”全诗
《题登真洞》
修成金骨炼归真,洞锁遗踪不计春。
野草谩随青岭秀,闲花长对白云新。
风摇翠筱敲寒玉,水激丹砂走素鳞。
自是神仙多变异,肯教踪迹掩红尘。
野草谩随青岭秀,闲花长对白云新。
风摇翠筱敲寒玉,水激丹砂走素鳞。
自是神仙多变异,肯教踪迹掩红尘。
《题登真洞》张果 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
在真洞取名,《题登真洞》。
修行之后,身体强健,回归本真;
真洞紧锁,不知春天的痕迹;
野草仅仅随着青山一起美丽,闲花已经加入新的白云队伍;
山风吹动着翠竹,发出冰冷的玉声;水流激荡着红色的沙子,快速游动着白色的鱼鳞;
这都是神仙的仙力所化,定不会让人发现神仙的踪迹,掩盖了红尘的痕迹。
诗意:
这首诗描绘了一个神秘的真洞,作者通过具象的描写展示了真洞的神奇之处。诗中的洞锁遗踪不计春指的是真洞即使在春天也不会有痕迹,表达了真洞与凡俗世界的隔离和超越。诗中还描绘了风摇翠竹、水激丹砂走素鳞等场景,充满了仙境的氛围。
赏析:
这首诗通过神秘的场景描绘和多样的意象呈现,展示了诗人对于修真境界的向往和对于神仙生活的想象。诗的语言简洁明了,形象生动,给读者带来了一种超脱尘世、追求真理的情感共鸣。整体上,这首诗词给人以清新、高远的感觉,透露出作者对于远离尘嚣、寻求精神归宿的向往。
“水激丹砂走素鳞”全诗拼音读音对照参考
tí dēng zhēn dòng
题登真洞
xiū chéng jīn gǔ liàn guī zhēn, dòng suǒ yí zōng bù jì chūn.
修成金骨炼归真,洞锁遗踪不计春。
yě cǎo mán suí qīng lǐng xiù,
野草谩随青岭秀,
xián huā zhǎng duì bái yún xīn.
闲花长对白云新。
fēng yáo cuì xiǎo qiāo hán yù, shuǐ jī dān shā zǒu sù lín.
风摇翠筱敲寒玉,水激丹砂走素鳞。
zì shì shén xiān duō biàn yì, kěn jiào zōng jī yǎn hóng chén.
自是神仙多变异,肯教踪迹掩红尘。
“水激丹砂走素鳞”平仄韵脚
拼音:shuǐ jī dān shā zǒu sù lín
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“水激丹砂走素鳞”的相关诗句
“水激丹砂走素鳞”的关联诗句
网友评论
* “水激丹砂走素鳞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水激丹砂走素鳞”出自张果的 (题登真洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。