“削平浮世不平事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“削平浮世不平事”全诗
手中气概冰三尺,石上精神蛇一条。
奸血默随流水尽,凶豪今逐渍痕消。
削平浮世不平事,与尔相将上九霄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吕岩)
吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。
《化江南简寂观道士侯用晦磨剑(一作磨剑赠侯道士)》吕岩 翻译、赏析和诗意
化江南简寂观道士侯用晦磨剑(一作磨剑赠侯道士)
欲整锋铓敢惮劳,凌晨开匣玉龙嗥。
手中气概冰三尺,石上精神蛇一条。
奸血默随流水尽,凶豪今逐渍痕消。
削平浮世不平事,与尔相将上九霄。
中文译文:
在化江南简寂的观道士侯用晦磨剑(又名磨剑赠侯道士)
想要整理刀剑锋芒,不畏劳苦困难。
清晨开启剑匣,玉龙发出咆哮声。
手中气概如冰三尺,心灵犹如蛇蜿蜒于石头上。
邪恶的血液默默随着流水消失,凶恶的豪强如今被湮灭。
消除浮世不公之事,与你共同向着九霄云外飞升。
诗意和赏析:
这首诗描写了道士侯用晦磨剑的场景和他的志向。诗的前两句描述了他整理刀剑的决心和勇气,意思是他决心整理刀剑的锋芒,不怕劳累。接着,诗人用冰和蛇来形容侯道士的气概,冷静坚毅像冰一样,精神活跃像蛇一样。
诗的后两句描述了侯道士的使命和目标,他要消除邪恶的势力,让世界回归和平。诗中的“奸血”和“凶豪”暗指邪恶势力,他们随着流水消失,被湮灭。最后一句表达了侯道士的志向,希望与侯道士一起飞升到九霄之上,达到超越尘世的境界。
整首诗以磨剑为象征,表达了侯用晦道士化江南简寂的心境和对修道事业的追求。诗中运用了冰和蛇的形象来描绘他的气概和精神,形象生动。通过描绘他追求正义、消除邪恶的志向,表达了个人对美好世界的向往和追求。
“削平浮世不平事”全诗拼音读音对照参考
huà jiāng nán jiǎn jì guān dào shì hóu yòng huì mó jiàn yī zuò mó jiàn zèng hóu dào shì
化江南简寂观道士侯用晦磨剑(一作磨剑赠侯道士)
yù zhěng fēng máng gǎn dàn láo, líng chén kāi xiá yù lóng háo.
欲整锋铓敢惮劳,凌晨开匣玉龙嗥。
shǒu zhōng qì gài bīng sān chǐ,
手中气概冰三尺,
shí shàng jīng shén shé yī tiáo.
石上精神蛇一条。
jiān xuè mò suí liú shuǐ jǐn, xiōng háo jīn zhú zì hén xiāo.
奸血默随流水尽,凶豪今逐渍痕消。
xuē píng fú shì bù píng shì, yǔ ěr xiāng jiāng shàng jiǔ xiāo.
削平浮世不平事,与尔相将上九霄。
“削平浮世不平事”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。