“无限松如泼墨为”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无限松如泼墨为”全诗
几多僧只因泉在,无限松如泼墨为。
云堑含香啼鸟细,茗瓯擎乳落花迟。
青山看著不可上,多病多慵争奈伊。
更新时间:2024年分类: 春游
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《春游凉泉寺》贯休 翻译、赏析和诗意
《春游凉泉寺》是唐代诗人贯休的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
一到凉泉未拟归,迸珠喷玉落阶墀。
刚到凉泉寺,不想就要离开,泉水如珠宝般溅起,滴落在台阶上。
几多僧只因泉在,无限松如泼墨为。
原来有这么多僧人,都是为了泉水而来,无数的松树恰如墨点一般浸润着。
云堑含香啼鸟细,茗瓯擎乳落花迟。
云雾包裹着香气,鸟儿在树林中发出细碎的啼鸣声,碧绿的茶盅中端起乳白的茶水,纷纷掉落的花瓣飘落缓慢。
青山看著不可上,多病多慵争奈伊。
青山虽然在那里,但却无法攀登上去,身体的多病和懒惰使我无法去欣赏。
这首诗描绘了一个凉泉寺的春日景象。诗人来到凉泉寺,却不想就这样离开,因为这里的泉水如珠宝般美丽,不禁喷溅起来,滴落在台阶上。凉泉寺里住着许多僧人,他们慕名而来只是为了这泉水,而这泉水周围树木茂密如墨点一般。云雾弥漫中散发出香气,鸟儿在林中啼鸣,茶盅中的茶水如同乳花,掉落的花瓣悠悠飘落。然而,诗人身体多病,加之懒惰,无法攀登青山,只能眺望而不能上去。整首诗以写景为主,表达了诗人对凉泉寺春日景色的赞美,同时抒发了自己因病无法尽情欣赏美景的遗憾之情。
“无限松如泼墨为”全诗拼音读音对照参考
chūn yóu liáng quán sì
春游凉泉寺
yí dào liáng quán wèi nǐ guī, bèng zhū pēn yù luò jiē chí.
一到凉泉未拟归,迸珠喷玉落阶墀。
jǐ duō sēng zhǐ yīn quán zài,
几多僧只因泉在,
wú xiàn sōng rú pō mò wèi.
无限松如泼墨为。
yún qiàn hán xiāng tí niǎo xì, míng ōu qíng rǔ luò huā chí.
云堑含香啼鸟细,茗瓯擎乳落花迟。
qīng shān kàn zhe bù kě shàng, duō bìng duō yōng zhēng nài yī.
青山看著不可上,多病多慵争奈伊。
“无限松如泼墨为”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。