“归去即应归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归去即应归”全诗
迩来唯自惜,知合是谁知。
堑雪消难尽,邻僧睡太奇。
知音不可得,始为一吟之。
心苦味不苦,世衰吾道微。
清如吞雪雹,谁把比珠玑。
作者相收拾,常人任是非。
旧居沧海上,归去即应归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《夜寒寄卢给事二首》贯休 翻译、赏析和诗意
《夜寒寄卢给事二首》是唐代诗人贯休的一首诗,描写了写人自怜之情。现将该诗词分析为中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
刻羽流商否,
霜风动地吹。
迩来唯自惜,
知合是谁知。
堑雪消难尽,
邻僧睡太奇。
知音不可得,
始为一吟之。
心苦味不苦,
世衰吾道微。
清如吞雪雹,
谁把比珠玑。
作者相收拾,
常人任是非。
旧居沧海上,
归去即应归。
诗意:
这首诗词以冬夜的寒冷为背景,借寒风和霜雪来表现写人的孤独和无奈之情。诗人自怜自惜,感叹自己的才情无人理解,找不到知音。即便如此,他仍然写下这首诗词,发出心中的苦闷和思考。他将自己的诗词比喻为雪花和珠玑,暗示着自己的作品虽然清丽动人,但却没有被珍视和赏识。最后,诗人以不同于常人的眼界和境界,理解和接受生活中的是非之事,并决定回归曾经的故乡。
赏析:
这首诗词表达了诗人内心的孤独和自嘲之情。通过以寒风和霜雪等寒冷的自然现象来揭示诗人的心境,诗中的寒冷象征着他被冷落和被误解的处境。诗人深知自己的才情与众不同,但又感到无法与人分享,无法找到理解自己作品的知音。他的诗词像清新的雪花和宝贝的珠玑一样珍贵,但又像下雨滴儿一样难以拾起。尽管如此,诗人依然坚持并自嘲地写下这首诗词,表达了自己的真挚之情。最后,诗人以不同于常人的眼光看待人生的是非之事,决定回归原来的生活轨迹。整首诗语言简练明快,既表达了诗人的心境,又流露出淡然从容的心态。
“归去即应归”全诗拼音读音对照参考
yè hán jì lú jǐ shì èr shǒu
夜寒寄卢给事二首
kè yǔ liú shāng fǒu, shuāng fēng dòng dì chuī.
刻羽流商否,霜风动地吹。
ěr lái wéi zì xī, zhī hé shì shéi zhī.
迩来唯自惜,知合是谁知。
qiàn xuě xiāo nán jǐn, lín sēng shuì tài qí.
堑雪消难尽,邻僧睡太奇。
zhī yīn bù kě dé, shǐ wèi yī yín zhī.
知音不可得,始为一吟之。
xīn kǔ wèi bù kǔ, shì shuāi wú dào wēi.
心苦味不苦,世衰吾道微。
qīng rú tūn xuě báo, shuí bǎ bǐ zhū jī.
清如吞雪雹,谁把比珠玑。
zuò zhě xiāng shōu shí, cháng rén rèn shì fēi.
作者相收拾,常人任是非。
jiù jū cāng hǎi shàng, guī qù jí yīng guī.
旧居沧海上,归去即应归。
“归去即应归”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。