“古屋藏花鸽”的意思及全诗出处和翻译赏析

古屋藏花鸽”出自唐代贯休的《寄栖一上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ wū cáng huā gē,诗句平仄:仄平平平平。

“古屋藏花鸽”全诗

《寄栖一上人》
花堑接沧洲,阴云闲楚丘。
雨声虽到夜,吟味不如秋。
古屋藏花鸽,荒园聚乱流。
无机心便是,何用话归休。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《寄栖一上人》贯休 翻译、赏析和诗意

《寄栖一上人》是唐代诗人贯休的作品,它描述了一个人居住在偏僻的地方,听雨声闲吟,感受秋天的味道。

这首诗词的中文译文可以是:

花堑接沧洲,
阴云闲楚丘。
雨声虽到夜,
吟味不如秋。
古屋藏花鸽,
荒园聚乱流。
无机心便是,
何用话归休。

诗词中的“花堑接沧洲”,形容花园或庭院邻近小溪,环境清幽;“阴云闲楚丘”,描绘了静谧的楚地丘陵上笼罩着阴云;“雨声虽到夜,吟味不如秋”,表达了听雨吟诵的情景,虽然已经到了深夜,但吟诵的情趣仍不如秋天的美好。诗词中出现了“古屋藏花鸽,荒园聚乱流”,描写了这个地方房屋古旧,鸽子栖息其中,而花园荒废,小溪流淌。最后两句“无机心便是,何用话归休”,表示这里的人心境淡泊,无需琐事累赘,只需静静享受片刻的宁静。

整首诗词以描写境界淡雅、景物清幽为主,给人以静谧幽香之感。通过细腻的描写,展示了作者对自然、对淡泊宁静生活的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古屋藏花鸽”全诗拼音读音对照参考

jì qī yī shàng rén
寄栖一上人

huā qiàn jiē cāng zhōu, yīn yún xián chǔ qiū.
花堑接沧洲,阴云闲楚丘。
yǔ shēng suī dào yè, yín wèi bù rú qiū.
雨声虽到夜,吟味不如秋。
gǔ wū cáng huā gē, huāng yuán jù luàn liú.
古屋藏花鸽,荒园聚乱流。
wú jī xīn biàn shì, hé yòng huà guī xiū.
无机心便是,何用话归休。

“古屋藏花鸽”平仄韵脚

拼音:gǔ wū cáng huā gē
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古屋藏花鸽”的相关诗句

“古屋藏花鸽”的关联诗句

网友评论

* “古屋藏花鸽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古屋藏花鸽”出自贯休的 (寄栖一上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。