“谁能梦梦立清江”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁能梦梦立清江”出自唐代薛涛的《江边》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí néng mèng mèng lì qīng jiāng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“谁能梦梦立清江”全诗

《江边》
西风忽报雁双双,人世心形两自降。
不为鱼肠有真诀,谁能梦梦立清江

更新时间:2024年分类:

作者简介(薛涛)

薛涛头像

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。

《江边》薛涛 翻译、赏析和诗意

江边

西风忽报雁双双,
人世心形两自降。
不为鱼肠有真诀,
谁能梦梦立清江。

译文:

江边

西风突然传来鸣雁双双,
人世间的烦恼纷纷消散。
不追求争执和切磋的技巧,
谁能在梦中坚立在清澈的江水之上。

诗意和赏析:

这首诗以江边的景色为背景,表达了诗人对清逸自然的向往和追求。诗人用西风带来的鸣雁的形象,暗示着自然界中的变化和流转,传达了逝去的时光和人世间的纷扰在诗人心中的消散。诗人借雁的动静,表达了自己对现实世界繁琐事务的厌倦和对心灵解放的渴望。

诗的后两句“不为鱼肠有真诀,谁能梦梦立清江”,则是诗人对清澈坦荡的心灵境界的追求。诗人认为只有不被俗世的矛盾和算计所困扰,才能在梦中实现沐浴在清江水中、心灵自由洒脱的境界。

整首诗以简练而含蓄的语言表达了诗人对自然境界和内心自由的向往,透露出对宁静与深邃的渴望。诗人引发读者对人生的思考,呼唤人们要超越世俗的执念,追寻内心的宁静与自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁能梦梦立清江”全诗拼音读音对照参考

jiāng biān
江边

xī fēng hū bào yàn shuāng shuāng, rén shì xīn xíng liǎng zì jiàng.
西风忽报雁双双,人世心形两自降。
bù wéi yú cháng yǒu zhēn jué, shuí néng mèng mèng lì qīng jiāng.
不为鱼肠有真诀,谁能梦梦立清江。

“谁能梦梦立清江”平仄韵脚

拼音:shuí néng mèng mèng lì qīng jiāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁能梦梦立清江”的相关诗句

“谁能梦梦立清江”的关联诗句

网友评论

* “谁能梦梦立清江”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁能梦梦立清江”出自薛涛的 (江边),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。