“岸回惊水急”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸回惊水急”出自唐代王周的《过武宁县(九月十九日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:àn huí jīng shuǐ jí,诗句平仄:仄平平仄平。

“岸回惊水急”全诗

《过武宁县(九月十九日)》
行过武宁县,初晴物景和。
岸回惊水急,山浅见天多。
细草浓蓝泼,轻烟匹练拖。
晚来何处宿,一笛起渔歌。

更新时间:2024年分类: 九日

作者简介(王周)

王周,明州奉化(今属浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)进士(《乾道四明图经》卷一二)。乾兴元年(1022)以大理寺丞知无锡县。仁宗宝元二年(1039)又以虞部员外郎知无锡县(《咸淳毗陵志》卷一○)。庆历中知明州(《实庆四明志》卷一)。又尝知抚州(清光绪《抚州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,归荆南(《温国文正司马公文集》卷八《送光禄王卿周致仕归荆南》)。

《过武宁县(九月十九日)》王周 翻译、赏析和诗意

《过武宁县(九月十九日)》是唐代诗人王周所作的一首诗。这首诗以描绘作者行经武宁县的景色为主线,表达了作者对自然景色的赞美和对旅途的愉悦之情。

诗中首先描述了作者行经武宁县时的气候和景色,云淡日晴,物景和谐。接下来,又描写了一条河流发出回响的声音,表现出水流湍急之势。山势较为平缓,天空辽阔。草地细密且呈现出浓郁的蓝色,清烟如丝轻轻绕过山头。傍晚时分,作者仍未找到合适的地方安歇,但听到了远处有渔歌飘来的笛声。

整首诗描绘了一幅山水之景,通过细腻的描写展示了旅途中的愉快心情和对自然景色的赞美,以及对渔歌的向往和期待。诗词通过细腻的描写,使读者仿佛置身于诗人的视角之中,感受到了旅途的美好和宁静。情感上,这首诗给人以宁静、愉悦的感觉,展现出诗人对大自然的热爱和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸回惊水急”全诗拼音读音对照参考

guò wǔ níng xiàn jiǔ yuè shí jiǔ rì
过武宁县(九月十九日)

xíng guò wǔ níng xiàn, chū qíng wù jǐng hé.
行过武宁县,初晴物景和。
àn huí jīng shuǐ jí, shān qiǎn jiàn tiān duō.
岸回惊水急,山浅见天多。
xì cǎo nóng lán pō, qīng yān pǐ liàn tuō.
细草浓蓝泼,轻烟匹练拖。
wǎn lái hé chǔ sù, yī dí qǐ yú gē.
晚来何处宿,一笛起渔歌。

“岸回惊水急”平仄韵脚

拼音:àn huí jīng shuǐ jí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸回惊水急”的相关诗句

“岸回惊水急”的关联诗句

网友评论

* “岸回惊水急”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸回惊水急”出自王周的 (过武宁县(九月十九日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。