“朱门金锁隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱门金锁隔”出自唐代李中的《隔墙花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū mén jīn suǒ gé,诗句平仄:平平平仄平。

“朱门金锁隔”全诗

《隔墙花》
颜色尤难近,馨香不易通。
朱门金锁隔,空使怨春风。

更新时间:2024年分类:

《隔墙花》李中 翻译、赏析和诗意

《隔墙花》是唐代诗人李中的作品。这首诗描绘了一种无法亲近的美丽和香气愈漂浮在墙外的孤寂感。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《隔墙花》中文译文:
颜色尤难近,
馨香不易通。
朱门金锁隔,
空使怨春风。

诗意:
《隔墙花》通过隐喻墙外的鲜花,法师表达了自己对美丽和悲伤的感受。色彩艳丽的花朵在墙外,隔着牢门和锁链无法靠近。美丽的香气也无法穿透墙壁。墙门和锁象征着隔离和困境,使得花朵和美的世界与人们隔绝开来。即使春风拂过墙头,花朵的美丽也只能是无法实现的怨恨。

赏析:
这首诗通过描述隔离的墙壁和牢门,以及美丽而无法靠近的鲜花,表达了作者对美的向往和对现实环境的无奈和痛苦。在没有自由感、被束缚的境地中,美丽与希望无法被完全实现,只能是一种憧憬和遥远的愿望。这首诗以简洁的语言和明确的意象传达了作者内心的情感,给予读者对墨守成规和无限渴望的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱门金锁隔”全诗拼音读音对照参考

gé qiáng huā
隔墙花

yán sè yóu nán jìn, xīn xiāng bù yì tōng.
颜色尤难近,馨香不易通。
zhū mén jīn suǒ gé, kōng shǐ yuàn chūn fēng.
朱门金锁隔,空使怨春风。

“朱门金锁隔”平仄韵脚

拼音:zhū mén jīn suǒ gé
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱门金锁隔”的相关诗句

“朱门金锁隔”的关联诗句

网友评论

* “朱门金锁隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱门金锁隔”出自李中的 (隔墙花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。