“漆园化蝶名空在”的意思及全诗出处和翻译赏析

漆园化蝶名空在”出自唐代李中的《经古观有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī yuán huà dié míng kōng zài,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“漆园化蝶名空在”全诗

《经古观有感》
古观寥寥枕碧溪,偶思前事立残晖。
漆园化蝶名空在,柱史犹龙去不归。
丹井泉枯苔锁合,醮坛松折鹤来稀。
回头因叹浮生事,梦里光阴疾若飞。

更新时间:2024年分类:

《经古观有感》李中 翻译、赏析和诗意

《经古观有感》是唐代诗人李中的一首诗。诗中描绘了一个古观中的景象,表达了诗人对光阴流逝和人生短暂的感慨。

诗人描述了古观的景色,古观荒凉无人,枕在碧溪上。他偶然间想起过去的往事,夕阳已经西下。古观里的漆园已经荒芜,曾经春光无限。柱史已经离去,再也不回来。丹井里的泉水干涸了,苔藓扎住了泉眼。醮坛上的松树折断了,鹤已经不再来这里了。

诗人回头看,感慨万分,对于人生的事情感叹不已。他觉得时光过得太快,如同梦中光阴,迅速飞逝。

这首诗以古观为背景,通过描绘古观的废墟和景色的变迁,表达了诗人对人生短暂和光阴流逝的感慨。诗中语言简洁,意境深沉,通过描写寂静的景象,传递出一种寂寥和无奈之感。人生短暂,光阴如梭,人们应该珍惜时间,珍惜眼前的一切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漆园化蝶名空在”全诗拼音读音对照参考

jīng gǔ guān yǒu gǎn
经古观有感

gǔ guān liáo liáo zhěn bì xī, ǒu sī qián shì lì cán huī.
古观寥寥枕碧溪,偶思前事立残晖。
qī yuán huà dié míng kōng zài,
漆园化蝶名空在,
zhù shǐ yóu lóng qù bù guī.
柱史犹龙去不归。
dān jǐng quán kū tái suǒ hé, jiào tán sōng zhé hè lái xī.
丹井泉枯苔锁合,醮坛松折鹤来稀。
huí tóu yīn tàn fú shēng shì, mèng lǐ guāng yīn jí ruò fēi.
回头因叹浮生事,梦里光阴疾若飞。

“漆园化蝶名空在”平仄韵脚

拼音:qī yuán huà dié míng kōng zài
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漆园化蝶名空在”的相关诗句

“漆园化蝶名空在”的关联诗句

网友评论

* “漆园化蝶名空在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漆园化蝶名空在”出自李中的 (经古观有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。