“虎溪久驻灵踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

虎溪久驻灵踪”出自唐代李中的《赠东林白大师》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hǔ xī jiǔ zhù líng zōng,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“虎溪久驻灵踪”全诗

《赠东林白大师》
虎溪久驻灵踪,禅外诗魔尚浓。
卷宿吟销永日,移床坐对千峰。
苍苔冷锁幽径,微风闲坐古松。
自说年来老病,出门渐觉疏慵。

更新时间:2024年分类:

《赠东林白大师》李中 翻译、赏析和诗意

《赠东林白大师》是唐代李中的一首诗。这首诗的中文译文是:
长期居住在虎溪,从事禅修却也酷爱诗歌。
卷宿吟咏,一天过去了;移床坐在千峰之间。
青苔冰冷地盖住荒径,微风轻轻地吹拂着古松。
自谓多年来老病,走出门时渐感倦怠。

这首诗描绘了白大师长期居住在虎溪,一直奉行禅修,但同时也热爱写诗。他在卧房里唱吟了整整一天,移动床位坐在千峰之间。古老的荒径上,生满了冰冷的青苔,微风轻轻吹拂着古松。白大师自称多年来被疾病所困,走出门时感到越来越懒散倦怠。

这首诗表达了白大师对禅修和诗歌的热爱,同时也流露出年老和疾病带来的疲惫和无力感。诗人通过描绘自然景物和表达自己的感受,展现了人与自然的交融与共鸣。整首诗意境深远,给人以静谧、深沉的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虎溪久驻灵踪”全诗拼音读音对照参考

zèng dōng lín bái dà shī
赠东林白大师

hǔ xī jiǔ zhù líng zōng, chán wài shī mó shàng nóng.
虎溪久驻灵踪,禅外诗魔尚浓。
juǎn sù yín xiāo yǒng rì,
卷宿吟销永日,
yí chuáng zuò duì qiān fēng.
移床坐对千峰。
cāng tái lěng suǒ yōu jìng, wēi fēng xián zuò gǔ sōng.
苍苔冷锁幽径,微风闲坐古松。
zì shuō nián lái lǎo bìng, chū mén jiàn jué shū yōng.
自说年来老病,出门渐觉疏慵。

“虎溪久驻灵踪”平仄韵脚

拼音:hǔ xī jiǔ zhù líng zōng
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虎溪久驻灵踪”的相关诗句

“虎溪久驻灵踪”的关联诗句

网友评论

* “虎溪久驻灵踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虎溪久驻灵踪”出自李中的 (赠东林白大师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。