“独背残灯泣”的意思及全诗出处和翻译赏析

独背残灯泣”出自唐代左偃的《送君去》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú bèi cán dēng qì,诗句平仄:平仄平平仄。

“独背残灯泣”全诗

《送君去》
关河月未晓,行子心已急。
佳人无一言,独背残灯泣

更新时间:2024年分类:

《送君去》左偃 翻译、赏析和诗意

《送君去》是唐代左偃创作的一首诗词,描绘了诗人送别远行者的情景。

关河月未晓,行子心已急。佳人无一言,独背残灯泣。

诗词的中文译文是:“月亮还没升起,旅行者的心已迫不及待。佳人默默无言,独自拿着残留的灯笼泪流满面。”

这首诗词的诗意是在描述一个离别的场景。诗人以关河的月亮未升起为背景,表达出旅行者的心情如焚,渴望尽快离去。而佳人却沉默无语,只剩下一盏残灯。她孤独地挥泪送行,情感深沉,充满了别离的哀愁和无奈。

整首诗词以简洁而富有韵律的语言,传达了离别的伤感情绪。通过描写关河的月亮未升起,诗人渲染了时光的匆忙和离别的紧迫感。而佳人的无言和拿着残灯泪流满面,则进一步强化了别离时的悲情和无奈。整首诗词通过简洁而有力的描写,凸显出离别时的惆怅和伤感。

这首诗词通过鲜明的意象和凝练的语言,将离别的伤感情绪传达得淋漓尽致。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对离别的深沉思绪和情感的抒发。同时,也可以通过这首诗词,回忆起自己或他人离别时的心情,从而引发共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独背残灯泣”全诗拼音读音对照参考

sòng jūn qù
送君去

guān hé yuè wèi xiǎo, háng zǐ xīn yǐ jí.
关河月未晓,行子心已急。
jiā rén wú yī yán, dú bèi cán dēng qì.
佳人无一言,独背残灯泣。

“独背残灯泣”平仄韵脚

拼音:dú bèi cán dēng qì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独背残灯泣”的相关诗句

“独背残灯泣”的关联诗句

网友评论

* “独背残灯泣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独背残灯泣”出自左偃的 (送君去),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。