“谪向人间三十六”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谪向人间三十六”出自唐代潘佑的《七岁吟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhé xiàng rén jiān sān shí liù,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“谪向人间三十六”全诗
《七岁吟》
朝游沧海东,暮归何太速。
只因骑折白龙腰,谪向人间三十六。
只因骑折白龙腰,谪向人间三十六。
更新时间:2024年分类:
《七岁吟》潘佑 翻译、赏析和诗意
《七岁吟》是唐代潘佑创作的一首诗词。
诗词的中文译文:
七岁的时候,朝游沧海的东方,
暮归何等匆匆。
只因为骑马折断了白龙的腰,
被贬谪到人间的三十六层。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个沧海归来的仙童的遭遇。诗中的主人公七岁时往沧海东游,但却在归途中为了折断了白龙的腰,结果被贬谪到人间的三十六层。通过这个情节,诗词表达了世间事物的脆弱和不可预知性。诗人运用了童真的语言和风格,将诗意嵌入一个无辜童心的故事中,以此来展现人世间的无常和不可预测性。整首诗词以简洁朴素、略带童真的风格,给人以深远的思考。
这首诗词虽然只有四句,但通过简洁明了的表达方式,展现了深刻的情感和哲理。诗词从一个童年的视角出发,融合了作者对人世间的感慨和思考,营造了一种幽深的意境。通过对白龙腰的折断和人间谪居的描写,诗词表达了人生中无法预料的变故和挫折,以及对命运的无奈和思考。
整首诗词以简短的篇幅展示了人生的无常和变化,表达了对命运的思考和对人生的短暂性的认识。诗人以一个无辜童言童行的角度,通过一种童真的语言和自然的风格,娓娓道来,深入人心。读者在品味这首诗词的同时,也能被引发对人生意义和无常命运的思考。
“谪向人间三十六”全诗拼音读音对照参考
qī suì yín
七岁吟
cháo yóu cāng hǎi dōng, mù guī hé tài sù.
朝游沧海东,暮归何太速。
zhǐ yīn qí zhé bái lóng yāo,
只因骑折白龙腰,
zhé xiàng rén jiān sān shí liù.
谪向人间三十六。
“谪向人间三十六”平仄韵脚
拼音:zhé xiàng rén jiān sān shí liù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谪向人间三十六”的相关诗句
“谪向人间三十六”的关联诗句
网友评论
* “谪向人间三十六”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪向人间三十六”出自潘佑的 (七岁吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。