“萧然万象分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧然万象分”全诗
两鬓堆残雪,一身披断云。
道应齐古佛,高不揖吾君。
稽首清凉月,萧然万象分。
更新时间:2024年分类:
《赠仰山慧度禅师》宋齐丘 翻译、赏析和诗意
《赠仰山慧度禅师》是唐代文学家宋齐丘所作的一首诗。这首诗的中文译文如下:
初闻如自解,
细听落成尘。
两鬓堆残雪,
一身披断云。
道应齐古佛,
高不揖吾君。
稽首清凉月,
萧然万象分。
诗意:诗中描述了作者初次听闻关于仰山慧度禅师(唐代著名禅师)的传闻时所感受到的震撼之情,以及在与禅师见面后对他的仰慕之情。诗人把禅师比喻为高不可攀的佛,认为他的道非比寻常。稽首清凉月,表示诗人对禅师的敬仰和景仰之情。
赏析:
这首诗以简练的文字描述了诗人初次听闻慧度禅师的传闻时的感受,以及与禅师见面后心中的敬仰之情。通过描写禅师的形象,如两鬓堆残雪、一身披断云等,诗人把禅师塑造成了一个超越尘世的存在,使人产生敬仰之情。在诗的最后,诗人以稽首清凉月的形象来表达自己对禅师的景仰之情,清凉月象征禅师的心境和境界,也体现了诗人心中慧度禅师的卓尔不凡。
整首诗词使用了简洁而飘逸的语言,行云流水般的句子节奏使诗意更加贴近自然和禅意。通过描绘禅师的形象,诗人传达了对禅师智慧和境界的敬仰之情,以及对禅学的渴望和追求。整首诗意蕴含深邃,给读者带来一种清净、超脱的心境。
“萧然万象分”全诗拼音读音对照参考
zèng yǎng shān huì dù chán shī
赠仰山慧度禅师
chū wén rú zì jiě, jí jiàn shèng chū wén.
初闻如自解,及见胜初闻。
liǎng bìn duī cán xuě, yī shēn pī duàn yún.
两鬓堆残雪,一身披断云。
dào yīng qí gǔ fó, gāo bù yī wú jūn.
道应齐古佛,高不揖吾君。
qǐ shǒu qīng liáng yuè, xiāo rán wàn xiàng fēn.
稽首清凉月,萧然万象分。
“萧然万象分”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。