“何日从君王”的意思及全诗出处和翻译赏析

何日从君王”出自唐代裴说的《咏鹦鹉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé rì cóng jūn wáng,诗句平仄:平仄平平平。

“何日从君王”全诗

《咏鹦鹉》
常贵西山鸟,衔恩在玉堂。
语传明主意,衣拂美人香。
缓步寻珠网,高飞上画梁。
长安频道乐,何日从君王

更新时间:2024年分类:

《咏鹦鹉》裴说 翻译、赏析和诗意

《咏鹦鹉》是唐代诗人裴说的作品,诗中描绘了一只鹦鹉在皇宫中的生活情形。诗词的中文译文如下:

常常负有贵重使命的西山鸟,衔着君主的恩宠在玉堂上往来。它能够将明主的意思传递出来,也会用羽翼拂动美人的芳香。它轻盈地步行寻找那闪烁着明珠的网,也能够自由自在地飞越画梁。长安的宫廷频繁地充满了欢声笑语,但我不知道何时能够陪伴君王一起欢乐。

这首诗描绘了一只咏鹦鹉的生活情景。鹦鹉代表着机智和聪明,而玉堂象征着权力和地位。鹦鹉能够传达明主的意思,展现了它的特殊能力和地位的重要性。与之相应的,它也可以用自己的羽翼拂动美人的香气,暗示了它在宫廷中的地位和重要性。

诗中还描绘了鹦鹉的行动,它缓慢地步行寻找珍贵的东西,也能够高飞自如。这些描写体现了鹦鹉的优雅和自由自在的特点。

最后两句是诗人的心愿,他希望能够与君王一同享受宫廷的乐趣。这里透露出一种向往和渴望,也反映了诗人对权力和地位的追求。

整体来说,这首诗通过描绘鹦鹉的生活情景展示了宫廷中的繁华和兴盛,同时也传达了诗人对权力和地位的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何日从君王”全诗拼音读音对照参考

yǒng yīng wǔ
咏鹦鹉

cháng guì xī shān niǎo, xián ēn zài yù táng.
常贵西山鸟,衔恩在玉堂。
yǔ chuán míng zhǔ yì, yī fú měi rén xiāng.
语传明主意,衣拂美人香。
huǎn bù xún zhū wǎng, gāo fēi shàng huà liáng.
缓步寻珠网,高飞上画梁。
cháng ān pín dào lè, hé rì cóng jūn wáng.
长安频道乐,何日从君王。

“何日从君王”平仄韵脚

拼音:hé rì cóng jūn wáng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何日从君王”的相关诗句

“何日从君王”的关联诗句

网友评论

* “何日从君王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何日从君王”出自裴说的 (咏鹦鹉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。