“直钩犹逐熊罴起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直钩犹逐熊罴起”出自唐代黄滔的《严陵钓台》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhí gōu yóu zhú xióng pí qǐ,诗句平仄:平平平平平平仄。
“直钩犹逐熊罴起”全诗
《严陵钓台》
终向烟霞作野夫,一竿竹不换簪裾。
直钩犹逐熊罴起,独是先生真钓鱼。
直钩犹逐熊罴起,独是先生真钓鱼。
更新时间:2024年分类:
《严陵钓台》黄滔 翻译、赏析和诗意
《严陵钓台》是唐代诗人黄滔创作的一首诗词。诗人以写钓鱼的场景表达了对清静自然生活的向往,表达了作者对闲适自然生活的追求。
诗词的中文译文如下:
终于走向了烟霞间,成为了一名野渔人,
一根竹竿不换衣装。
我直接用鱼钩逐熊和罴;
只有你是真正的钓鱼先生。
诗词的意境是钓鱼场景,通过写钓鱼的人物形象、用词抒发了诗人对自然和宁静生活的渴望。诗人不计较世俗的名利,抛去了衣冠束缚,一心向往自然的田园风光,以钓鱼之乐表达了对宁静自然生活的追求。
整首诗以写实手法展现了钓鱼的场景,表现了在精神上从世俗束缚中解放出来的感觉。通过对先生钓鱼的描写,表达了作者对简单宁静生活的追求和对脱离世俗之约束的向往。同时,也寓意了诗人追求精神自由与宁静的理念。
这首诗词通过简洁有力的语言,表达了作者对自然和宁静生活的向往。通过着重描绘诗人自由自在地钓鱼的情景,展示了远离尘嚣,追求心灵自由的意境。整首诗用简短的文字将作者的心境和追求完美地表达出来,给人以舒适和静谧的感觉。
“直钩犹逐熊罴起”全诗拼音读音对照参考
yán líng diào tái
严陵钓台
zhōng xiàng yān xiá zuò yě fū, yī gān zhú bù huàn zān jū.
终向烟霞作野夫,一竿竹不换簪裾。
zhí gōu yóu zhú xióng pí qǐ, dú shì xiān shēng zhēn diào yú.
直钩犹逐熊罴起,独是先生真钓鱼。
“直钩犹逐熊罴起”平仄韵脚
拼音:zhí gōu yóu zhú xióng pí qǐ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“直钩犹逐熊罴起”的相关诗句
“直钩犹逐熊罴起”的关联诗句
网友评论
* “直钩犹逐熊罴起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直钩犹逐熊罴起”出自黄滔的 (严陵钓台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。