“秋风明月客鄜延”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风明月客鄜延”出自唐代黄滔的《遇罗员外衮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng míng yuè kè fū yán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“秋风明月客鄜延”全诗

《遇罗员外衮》
灞陵桥外驻征辕,此一分飞十六年。
豸角戴时垂素发,鸡香含处隔青天。
绮园难贮林栖意,班马须持笔削权。
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延

更新时间:2024年分类:

《遇罗员外衮》黄滔 翻译、赏析和诗意

遇罗员外衮,遇见罗员外穿戴
灞陵桥外驻征辕,停马在灞陵桥外等待使节。
此一分飞十六年。这十六年中分开的时间。豸角戴时垂素发,鸡香含处隔青天。戴着(鹿)角的尺码垂下,发白了。鸡香的气味扩散,隔着青天。
绮园难贮林栖意,洁白的鹿角很难存放,如同思乡之情。班马须持笔削权。班马,臣子们,必须举笔砍除烦扰。
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。可以忘却彼此初次相识地方,秋风和明亮的月亮在客鄜延等着。
诗意:这首诗描绘了一个等待使节的场景,描述了十六年的分离和相忘的感受,表达了对思乡之情和对烦扰的砍除的期盼。
赏析:这首诗以简洁而深刻的语言表达了作者的情感和期盼,通过描述一场等待使节的场景,展示了人们对远方的思念和对烦扰的希望砍除的愿望。用诗人流畅而精到的文字,将自己的思想情感娓娓道来,引起读者的共鸣。整首诗意境清新,意境深远,文笔流畅,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风明月客鄜延”全诗拼音读音对照参考

yù luó yuán wài gǔn
遇罗员外衮

bà líng qiáo wài zhù zhēng yuán, cǐ yī fēn fēi shí liù nián.
灞陵桥外驻征辕,此一分飞十六年。
zhì jiǎo dài shí chuí sù fā,
豸角戴时垂素发,
jī xiāng hán chù gé qīng tiān.
鸡香含处隔青天。
qǐ yuán nán zhù lín qī yì, bān mǎ xū chí bǐ xuē quán.
绮园难贮林栖意,班马须持笔削权。
kě wàng zì chū xiāng shí dì, qiū fēng míng yuè kè fū yán.
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。

“秋风明月客鄜延”平仄韵脚

拼音:qiū fēng míng yuè kè fū yán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风明月客鄜延”的相关诗句

“秋风明月客鄜延”的关联诗句

网友评论

* “秋风明月客鄜延”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风明月客鄜延”出自黄滔的 (遇罗员外衮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。