《遇罗员外衮》 黄滔
灞陵桥外驻征辕,此一分飞十六年。
豸角戴时垂素发,鸡香含处隔青天。
绮园难贮林栖意,班马须持笔削权。
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。
豸角戴时垂素发,鸡香含处隔青天。
绮园难贮林栖意,班马须持笔削权。
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。
《遇罗员外衮》黄滔 翻译、赏析和诗意
遇罗员外衮,遇见罗员外穿戴
灞陵桥外驻征辕,停马在灞陵桥外等待使节。
此一分飞十六年。这十六年中分开的时间。豸角戴时垂素发,鸡香含处隔青天。戴着(鹿)角的尺码垂下,发白了。鸡香的气味扩散,隔着青天。
绮园难贮林栖意,洁白的鹿角很难存放,如同思乡之情。班马须持笔削权。班马,臣子们,必须举笔砍除烦扰。
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。可以忘却彼此初次相识地方,秋风和明亮的月亮在客鄜延等着。
诗意:这首诗描绘了一个等待使节的场景,描述了十六年的分离和相忘的感受,表达了对思乡之情和对烦扰的砍除的期盼。
赏析:这首诗以简洁而深刻的语言表达了作者的情感和期盼,通过描述一场等待使节的场景,展示了人们对远方的思念和对烦扰的希望砍除的愿望。用诗人流畅而精到的文字,将自己的思想情感娓娓道来,引起读者的共鸣。整首诗意境清新,意境深远,文笔流畅,给人以美的享受和思考的空间。
《遇罗员外衮》黄滔 拼音读音参考
yù luó yuán wài gǔn
遇罗员外衮
bà líng qiáo wài zhù zhēng yuán, cǐ yī fēn fēi shí liù nián.
灞陵桥外驻征辕,此一分飞十六年。
zhì jiǎo dài shí chuí sù fā,
豸角戴时垂素发,
jī xiāng hán chù gé qīng tiān.
鸡香含处隔青天。
qǐ yuán nán zhù lín qī yì, bān mǎ xū chí bǐ xuē quán.
绮园难贮林栖意,班马须持笔削权。
kě wàng zì chū xiāng shí dì, qiū fēng míng yuè kè fū yán.
可忘自初相识地,秋风明月客鄜延。