“钟定遥闻水”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟定遥闻水”出自唐代张蠙的《宿开照寺光泽上人院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng dìng yáo wén shuǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“钟定遥闻水”全诗

《宿开照寺光泽上人院》
静室谭玄旨,清宵独细听。
真身非有像,至理本无经。
钟定遥闻水,楼高别见星。
不教人触秽,偏说此山灵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张蠙)

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。

《宿开照寺光泽上人院》张蠙 翻译、赏析和诗意

宿开照寺光泽上人院

静室谭玄旨,清宵独细听。
真身非有像,至理本无经。
钟定遥闻水,楼高别见星。
不教人触秽,偏说此山灵。

诗词中文翻译:

在开照寺,我住进了光泽上人的院子。
静静的房间,我聆听着深奥的玄义。
真身无法被肖像所代表,至理本来没有经书可言。
从远处钟声中,我听到了水的声音;站在高楼上,我看不到星星。
不教人触犯浊恶,只是说这座山是灵秀的。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一位虔诚修行的僧人在开照寺的夜晚。他住在一座静室中,细心聆听谭玄的玄妙教义。作者表达了一个深刻的思想:真实的存在无法通过物质形象来代表,而至理之道本没有经书可以描述。这一思想体现了佛教的理念,表达了追求真理和超越物质世界的向往。

诗中提到了听到钟声时,能听到水的声音。这暗示着作者在修行中所达到的一种超脱和清静的境界。而楼高远望的情景则强调了僧人远离尘嚣,超越世俗的生活环境。最后两句表达了僧人要求自己不触犯浊恶,只盛赞这座山之灵秀,体现了作者对纯洁和清净境界的追求。

整体而言,这首诗展示了一个宁静和超越的修行者。通过对物质与精神世界的对比,以及对自然界中清爽和纯净的描绘,诗人传递了一种超然凡尘的境界和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟定遥闻水”全诗拼音读音对照参考

sù kāi zhào sì guāng zé shàng rén yuàn
宿开照寺光泽上人院

jìng shì tán xuán zhǐ, qīng xiāo dú xì tīng.
静室谭玄旨,清宵独细听。
zhēn shēn fēi yǒu xiàng, zhì lǐ běn wú jīng.
真身非有像,至理本无经。
zhōng dìng yáo wén shuǐ, lóu gāo bié jiàn xīng.
钟定遥闻水,楼高别见星。
bù jiào rén chù huì, piān shuō cǐ shān líng.
不教人触秽,偏说此山灵。

“钟定遥闻水”平仄韵脚

拼音:zhōng dìng yáo wén shuǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟定遥闻水”的相关诗句

“钟定遥闻水”的关联诗句

网友评论

* “钟定遥闻水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟定遥闻水”出自张蠙的 (宿开照寺光泽上人院),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。