“楼高钟尚远”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼高钟尚远”出自唐代张蠙的《宿山寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóu gāo zhōng shàng yuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“楼高钟尚远”全诗

《宿山寺》
中峰半夜起,忽觉有青冥。
此界自生雨,上方犹有星。
楼高钟尚远,殿古像多灵。
好是潺湲水,房房伴诵经。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张蠙)

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。

《宿山寺》张蠙 翻译、赏析和诗意

《宿山寺》

中峰半夜起,
忽觉有青冥。
此界自生雨,
上方犹有星。
楼高钟尚远,
殿古像多灵。
好是潺湲水,
房房伴诵经。

中文译文:
深夜里,我在中峰山的寺庙中醒来,
突然发觉四周一片幽静。
这个世界自然而然地下起了雨,
天空上还有星星闪烁。
高塔的钟声传得很远,
殿内的佛像显得非常灵动。
最叫人心旷神怡的是悠悠流淌的小溪水声,
每一房间都伴随着诵经声。

诗意:
这首诗描绘了一个深夜里在山寺里的景象。作者醒来时,周围一片宁静,天空中下起了雨,星星在闪烁。高塔的钟声传得很远,殿内的佛像仿佛活灵活现。最令人心旷神怡的是悠悠流淌的溪水声,和诵经声一起构成了一幅宁静祥和的画面。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言,描绘了夜晚山寺的景象,给人一种宁静、静谧的感觉。通过描写雨声、星星闪烁、钟声和佛像,使读者能够感受到山寺的静雅之美,领悟到寺庙所蕴含的宁静与灵动之意。诗中的“潺湲水”和“诵经声”更增加了一种祥和的氛围,让人仿佛置身于山寺中,感受到心灵上的净化与宁静。

这首诗以简洁、深入的方式描绘了山寺的景象,展示了唐代诗人对自然和宗教的敏感和热爱。通过对细节的描写,诗人传达出对宁静和静谧的追求,表达了对佛教信仰和清净心灵的向往。整首诗构图简洁而精细,语言流畅自然,形象生动,使人感受到了大自然与内心的融合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼高钟尚远”全诗拼音读音对照参考

sù shān sì
宿山寺

zhōng fēng bàn yè qǐ, hū jué yǒu qīng míng.
中峰半夜起,忽觉有青冥。
cǐ jiè zì shēng yǔ, shàng fāng yóu yǒu xīng.
此界自生雨,上方犹有星。
lóu gāo zhōng shàng yuǎn, diàn gǔ xiàng duō líng.
楼高钟尚远,殿古像多灵。
hǎo shì chán yuán shuǐ, fáng fáng bàn sòng jīng.
好是潺湲水,房房伴诵经。

“楼高钟尚远”平仄韵脚

拼音:lóu gāo zhōng shàng yuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼高钟尚远”的相关诗句

“楼高钟尚远”的关联诗句

网友评论

* “楼高钟尚远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼高钟尚远”出自张蠙的 (宿山寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。