“遣予何日望时平”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遣予何日望时平”出自唐代韦庄的《旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎn yǔ hé rì wàng shí píng,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
“遣予何日望时平”全诗
《旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之》
已闻三世没军营,又见儿孙学战争。
见尔此言堪恸哭,遣予何日望时平。
见尔此言堪恸哭,遣予何日望时平。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韦庄)
《旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之》韦庄 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之》
旅行至甬西时,看到儿童们玩耍,用竹枪和纸旗摆成战争的阵势……我因此感到感慨,心情悲伤。让我不禁想起,什么时候才能看到和平到来呢?
诗意:
这首诗表达了作者在游历途中所看到的儿童模仿战争的场景所引发的思考和感慨。作者深感战争对孩子们的影响和伤害,希望能早日迎来和平。
赏析:
这首诗通过儿童的游戏表达了战争对人们的影响。作者看到儿童们模仿战争的场景,感触颇深并呼吁和平的到来。诗中表达了对战争的谴责和对和平的渴望,使人们对战争的残酷性和对和平的珍贵性产生深思。
这首诗凭借简洁的文字和情感的表达,深刻地揭示了战争对儿童和社会的危害,唤起人们对和平的向往。同时,也反映了唐代社会在经历了多次战乱后人们对和平的渴望和思考。整体上,这首诗流露出浓厚的人道主义情怀,传递了深刻的社会意义。
“遣予何日望时平”全诗拼音读音对照参考
lǚ cì yǒng xī jiàn ér tóng yǐ zhú qiāng zhǐ qí xì wèi zhèn liè yú yīn gǎn zhī
旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之
yǐ wén sān shì méi jūn yíng, yòu jiàn ér sūn xué zhàn zhēng.
已闻三世没军营,又见儿孙学战争。
jiàn ěr cǐ yán kān tòng kū, qiǎn yǔ hé rì wàng shí píng.
见尔此言堪恸哭,遣予何日望时平。
“遣予何日望时平”平仄韵脚
拼音:qiǎn yǔ hé rì wàng shí píng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遣予何日望时平”的相关诗句
“遣予何日望时平”的关联诗句
网友评论
* “遣予何日望时平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遣予何日望时平”出自韦庄的 (旅次甬西见儿童以竹枪纸旗戏为阵列…余因感之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。