“君臣犹在醉乡中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君臣犹在醉乡中”全诗
三阁霞明天上开,灵鼍振擂神仙出。
天花数朵风吹绽,对舞轻盈瑞香散。
金管红弦旖旎随,霓旌玉佩参差转。
璧月夜满楼风轻,莲舌泠泠词调新。
当行狎客尽持禄,直谏犯颜无一人。
歌舞未终乐未阕,晋王剑上粘腥血。
君臣犹在醉乡中,一面已无陈日月。
圣唐御宇三百祀,濮上桑间宜禁止。
请停此曲归正声,愿将雅乐调元气。
更新时间:2024年分类:
《玉树曲》王毂 翻译、赏析和诗意
《玉树曲》是唐代诗人王毂创作的一首诗。这首诗以妓女陈宫宴会为背景,描绘了宴会的华丽场景以及后来的悲剧发生。诗中运用了华丽的描写手法,表达了对文化艺术的追求,同时也道出了政治腐败和社会混乱所带来的不幸。
诗中描绘了陈宫内宴的明朝日和玉树新妆的娇丽,与神仙的出现形成鲜明对比。诗人通过描绘这些华丽的景象,展示了宴会的盛况和气氛。然而,诗人随后透露出宴会的终结和不幸的暗示,天花飘落、香味散去、乐曲停止,晋王剑上沾满鲜血。
整首诗意味深长,通过华丽景物的描绘与不幸结局的对比,诗人表达了对现实社会的关注和对政治腐败的批评。他通过描写宴会和娱乐的背后暗示出社会的不稳定和腐败。
这首诗的译文如下:
陈宫内宴明朝日,
玉树新妆逞娇逸。
三阁霞明天上开,
灵鼍振擂神仙出。
天花数朵风吹绽,
对舞轻盈瑞香散。
金管红弦旖旎随,
霓旌玉佩参差转。
璧月夜满楼风轻,
莲舌泠泠词调新。
当行狎客尽持禄,
直谏犯颜无一人。
歌舞未终乐未阕,
晋王剑上粘腥血。
君臣犹在醉乡中,
一面已无陈日月。
圣唐御宇三百祀,
濮上桑间宜禁止。
请停此曲归正声,
愿将雅乐调元气。
这首诗词通过描写宴会的盛况和华丽场景,表达了诗人对文化艺术的追求和对政治腐败的批评。诗中充满了华丽的景象和鲜明的对比,使读者能够感受到宴会的盛况和华美,同时也体会到其中的悲剧和不幸。诗人以此表达了对社会现实的关注和对政治腐败的批判。
整首诗的意境华丽而悲凉,给人一种深沉的感觉。读者在感受到文字的美感的同时,也能够感受到其中蕴含的深刻意义。这首诗词通过色彩鲜明的描写,展示了唐代社会的繁华和腐败,以及诗人对此的深刻思考和关注。
“君臣犹在醉乡中”全诗拼音读音对照参考
yù shù qū
玉树曲
chén gōng nèi yàn míng cháo rì, yù shù xīn zhuāng chěng jiāo yì.
陈宫内宴明朝日,玉树新妆逞娇逸。
sān gé xiá míng tiān shàng kāi,
三阁霞明天上开,
líng tuó zhèn léi shén xiān chū.
灵鼍振擂神仙出。
tiān huā shù duǒ fēng chuī zhàn, duì wǔ qīng yíng ruì xiāng sàn.
天花数朵风吹绽,对舞轻盈瑞香散。
jīn guǎn hóng xián yǐ nǐ suí, ní jīng yù pèi cēn cī zhuǎn.
金管红弦旖旎随,霓旌玉佩参差转。
bì yuè yè mǎn lóu fēng qīng,
璧月夜满楼风轻,
lián shé líng líng cí diào xīn.
莲舌泠泠词调新。
dāng háng xiá kè jǐn chí lù, zhí jiàn fàn yán wú yī rén.
当行狎客尽持禄,直谏犯颜无一人。
gē wǔ wèi zhōng lè wèi què, jìn wáng jiàn shàng zhān xīng xuè.
歌舞未终乐未阕,晋王剑上粘腥血。
jūn chén yóu zài zuì xiāng zhōng,
君臣犹在醉乡中,
yī miàn yǐ wú chén rì yuè.
一面已无陈日月。
shèng táng yù yǔ sān bǎi sì, pú shàng sāng jiān yí jìn zhǐ.
圣唐御宇三百祀,濮上桑间宜禁止。
qǐng tíng cǐ qū guī zhèng shēng, yuàn jiāng yǎ yuè diào yuán qì.
请停此曲归正声,愿将雅乐调元气。
“君臣犹在醉乡中”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。