“江月初寒钓艇归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江月初寒钓艇归”全诗
上国献诗还不遇,故园经乱又空归。
山城欲暮人烟敛,江月初寒钓艇归。
且把风寒作闲事,懒能和泪拜庭闱。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《下第东归将及故园有作》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
《下第东归将及故园有作》是唐代杜荀鹤创作的一首诗。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一生痴心有天知,为何身心志相违。
上国献诗屡不遇,故园经乱又空归。
山城渐暮人烟敛,江月初寒归舟帆。
暂且视风寒为闲事,懒得为泪再拜庭闱。
诗意:
这首诗表达了诗人杜荀鹤内心的迷茫和失意。他曾经满怀憧憬和志向,但是在一次次失败和失望之后,他发现自己的人生并没有达到自己所期待的高度。无论是在朝堂上奉献诗作还是回到故园,他都感到失落。他所经历的乱世不仅让他的故园面目全非,也让他对自己的归乡之路产生了怀疑。然而,面对风寒和泪水,他选择把它们看作是无关紧要的琐事,他懒得再在庭闱之前跪拜,而是选择心态乐观地面对。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人内心的纷扰和迷茫,展现了杜荀鹤对人生的思考和对命运的领悟。他的人生似乎一直在与理想和现实之间摇摆,他不仅面临朝堂的失意,也经历了故园的变迁。然而,正是这些挫折和困难,使得他更加坚定地选择了乐观和豁达。他对风寒和泪水的态度体现了诗人的豁达和成熟,他选择将它们当作无关紧要的闲事,不再让它们影响自己的心境。整首诗以一种悲壮而积极的情绪展现了诗人对人生意义的思考和对命运的超越。
“江月初寒钓艇归”全诗拼音读音对照参考
xià dì dōng guī jiāng jí gù yuán yǒu zuò
下第东归将及故园有作
píng shēng cāo lì yǒu tiān zhī, hé shì móu shēn yǔ zhì wéi.
平生操立有天知,何事谋身与志违。
shàng guó xiàn shī hái bù yù,
上国献诗还不遇,
gù yuán jīng luàn yòu kōng guī.
故园经乱又空归。
shān chéng yù mù rén yān liǎn, jiāng yuè chū hán diào tǐng guī.
山城欲暮人烟敛,江月初寒钓艇归。
qiě bǎ fēng hán zuò xián shì, lǎn néng hé lèi bài tíng wéi.
且把风寒作闲事,懒能和泪拜庭闱。
“江月初寒钓艇归”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。