“携筇深去不知处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“携筇深去不知处”出自唐代吴融的《野步》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xié qióng shēn qù bù zhī chù,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“携筇深去不知处”全诗
《野步》
一曲两曲涧边草,千枝万枝村落花。
携筇深去不知处,几叹山阿隔酒家。
携筇深去不知处,几叹山阿隔酒家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴融)
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。
《野步》吴融 翻译、赏析和诗意
诗词:《野步》,中文译文:一曲两曲涧边草,千枝万枝村落花。携筇深去不知处,几叹山阿隔酒家。
诗意:这首诗描述了诗人在野外散步时的景物和心情。他看到涧边的草丛曲曲弯弯,村落中花朵繁盛。他手持篙,深入未知的地方,然后对着山阿叹息,感叹山阿与他隔着一家酒馆。
赏析:这首诗通过描绘自然风景和诗人内心的独白,将读者带入了诗人的情感世界。涧边的草丛和村落中的花朵描绘出了田园风光的美丽和生机。诗人携带篙杖,深入未知的地方,表现出他对自由和探索的渴望。最后,诗人在山阿与酒家之间感叹,显示出了他对孤独和离愁的情感体验。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感和对自然的热爱,给人以思考和共鸣的空间。
“携筇深去不知处”全诗拼音读音对照参考
yě bù
野步
yī qǔ liǎng qū jiàn biān cǎo, qiān zhī wàn zhī cūn luò huā.
一曲两曲涧边草,千枝万枝村落花。
xié qióng shēn qù bù zhī chù, jǐ tàn shān ā gé jiǔ jiā.
携筇深去不知处,几叹山阿隔酒家。
“携筇深去不知处”平仄韵脚
拼音:xié qióng shēn qù bù zhī chù
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“携筇深去不知处”的相关诗句
“携筇深去不知处”的关联诗句
网友评论
* “携筇深去不知处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携筇深去不知处”出自吴融的 (野步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。