“酒虚留客尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒虚留客尽”全诗
酒虚留客尽,灯暗远更残。
麝想眉间印,鸦知顶上盘。
文王之囿小,莫惜借人看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴融)
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。
《出迟》吴融 翻译、赏析和诗意
《出迟》
吴融
园密花藏易,
楼深月到难。
酒虚留客尽,
灯暗远更残。
麝想眉间印,
鸦知顶上盘。
文王之囿小,
莫惜借人看。
中文译文:
花朵密集的园子格外容易藏匿,
楼阁深处月光难以到达。
酒一瓶空了,宾客纷纷告辞离去,
灯光昏暗,离我越远越褪色。
麝香让我想起了她眉心那道痕迹,
乌鸦知晓它盘旋在我头顶。
尽管文王的囿园不算大,
但也不妨一睹为快。
诗意:
这首诗描绘了夜晚的景色,表达了诗人内心的情感。诗人借景抒怀,通过描绘花园、楼阁、酒宴、灯光等细节,表达了离别的寂寞和思念之情。诗句中的麝想和鸦知,以及末句的文王之囿小,莫惜借人看,多层次地运用了意象和意境,使得诗歌更具有表现力。
赏析:
这首诗通过对景物的描绘,展示了诗人内心的苦闷和忧郁。被夜晚的景色所触发,诗人用朦胧的语言写下他的心情。诗中写到的园密花藏易,楼深月到难,正体现了离别的无奈,诗人试图通过留住酒宴和彼此的交谈来延长离别的时光,但是最终客人还是一个个散去,夜深人静,只剩诗人独自伤感。诗中还运用了象征手法,用麝香和乌鸦代表了思念的对象,表达了诗人对她的眷恋之情。整首诗虽然字数不多,却通过合理的构思和描写手法,把诗人内心的情感和思念表达得淋漓尽致。
“酒虚留客尽”全诗拼音读音对照参考
chū chí
出迟
yuán mì huā cáng yì, lóu shēn yuè dào nán.
园密花藏易,楼深月到难。
jiǔ xū liú kè jǐn, dēng àn yuǎn gèng cán.
酒虚留客尽,灯暗远更残。
shè xiǎng méi jiān yìn, yā zhī dǐng shàng pán.
麝想眉间印,鸦知顶上盘。
wén wáng zhī yòu xiǎo, mò xī jiè rén kàn.
文王之囿小,莫惜借人看。
“酒虚留客尽”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。