“酒酣睡足最闲身”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒酣睡足最闲身”出自唐代郑谷的《欹枕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ hān shuì zú zuì xián shēn,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“酒酣睡足最闲身”全诗

《欹枕》
欹枕高眠日午春,酒酣睡足最闲身
明朝会得穷通理,未必输他马上人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《欹枕》郑谷 翻译、赏析和诗意

《欹枕》这首诗是唐代诗人郑谷创作的一首作品。该诗描述了诗人在午后春日中,欢快地在酒醉和饱足之后享受宁静的时光。诗人也表达了对未来的乐观和对功名利禄的淡薄态度。

诗词的中文译文如下:
午后枕头靠着斜,醉酒饱食身最轻。
明天也许大功就近,未必输给高官人。

这首诗的诗意主要表达了作者追求自由、享受宁静的心情。在午后春天的时光里,诗人枕着高枕,享受着甜美的梦乡。醉酒和饱食使诗人的身体感到轻盈,心灵得到舒展。诗人希望明天能够获得成功,但他并不追求功名利禄,他相信自己不输给那些位高权重的高官人。

这首诗的赏析主要体现在以下几个方面:

1. 春日午后的宁静:诗人将自己置身于午后春天的时光中,通过描述枕着高枕、酒醉和饱食的舒适情景,表达了对宁静时光的向往。

2. 轻松的心情:诗中的醉酒和饱食使诗人的身体感到轻盈,也反映了诗人内心的轻松愉快。这种轻松的心情与外界繁忙的社会形成鲜明对比,体现了诗人追求内心平静与自由的态度。

3. 对未来的乐观:诗人希望明天能够获得成功,但他并不追求功名利禄。他相信自己的才华和努力,坚信自己不输给那些位高权重的高官人。这种乐观的态度展现了诗人对未来的希望和对自身的自信。

总体来说,这首诗以简洁的语言描绘了诗人在午后春天中的宁静时刻,表达了对自由与宁静的向往,以及对未来的乐观和对功名利禄的淡薄态度。诗词的意境和情感都与诗人内心追求宁静和自由的精神相契合,具有一定的思想价值和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒酣睡足最闲身”全诗拼音读音对照参考

yī zhěn
欹枕

yī zhěn gāo mián rì wǔ chūn, jiǔ hān shuì zú zuì xián shēn.
欹枕高眠日午春,酒酣睡足最闲身。
míng cháo huì de qióng tōng lǐ, wèi bì shū tā mǎ shàng rén.
明朝会得穷通理,未必输他马上人。

“酒酣睡足最闲身”平仄韵脚

拼音:jiǔ hān shuì zú zuì xián shēn
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒酣睡足最闲身”的相关诗句

“酒酣睡足最闲身”的关联诗句

网友评论

* “酒酣睡足最闲身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒酣睡足最闲身”出自郑谷的 (欹枕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。